Русский язык

236 заметок   См. также:  английский язык   жизнь   фото   идиоты   Лебедев

Хит

Грамотность

Буква ё

Графическое оформление текста

По-русски

Текст

Слова

Выражения

Разное

Иномарки и вратари

Иномарками в 90-е называли иностранные машины, в отличие от советских. А когда-то я узнал, что в авиации тоже так говорят

По определению

Выражение «по определению» означает, что что-то не требует дополнительного объяснения или доказательства, так как некоторое свойство является определяющим для объекта

Вам здесь или с собой?

— Вам здесь или с собой? В разных языках сложились короткие формы для «здесь» и «с собой», причём в английском «с собой» — это take away или to go в зависимости от того

По прилёте

По прилёту самолёта можно сделать вывод, что экипаж справился с управлением. По приезду ревизора можно догадаться о том, что предстоят пренеприятнейшие проверки

Отдельный вид искусства

Заметил, что люди употребляют выражение «отдельный вид искусства» не по делу. Теперь это такой изощрённый комплимент чему угодно

Про склеивание английских слов

Эпл называет вот эту иконку sharrow. Видимо, потому что share+arrow. В подкасте АТП ребята много обсуждали, как им не нравится это слово, но я так и не смог врубиться

Что послушать — 63

ЧатГПТ, Чернобыль, Чуковский, а также книга Арутюнова и ещё один вечер с Докинзом

Хуже, чем путать одеть и надеть

Хуже, чем путать одеть и надеть — это думать, что ты их не путаешь. Ютюб подсунул мне какой-то кусок стендапа

Потолстел или поправился

Сказать «потолстел» считается грубым, есть более нейтральное слово «поправился». Но если вдуматься, первое слово безоценочное, а второе как бы намекает...

Окоп

Каким-то образом вышло, что со словом «окоп» я познакомился то ли в предложном падеже («в окопе»), то ли во множественном числе

Ранее Ctrl + ↓