Про слова «кэш» и «кеш»
12 июля 2008, 15:26
Предлагается следующая концепция записи слов на русском языке:
Логика очень простая. Слово cache на русский язык не переводится (не называть же его «тайником»), поэтому нужно, чтобы оно вошло в русский язык как есть. По мере обрусения заимствованные слова обычно избавляются от звука э в середине, поэтому-то чаще всего их сразу и начинают записывать с е, чтобы потом не изменять (пионер давно не пионэр, сканер почти никто не называет сканэром, веб постепенно перестаёт быть вэбом).
Раз cache нам нужен, давайте сразу писать его по-русски хорошо: кеш (произносить постепенно тоже все будут с мягким к). А cash русскому языку не нужен совсем (только если в качестве сленга), поэтому его можно писать как придётся.
| англ. | рус. | значение |
| cache | кеш | копия данных для быстрого извлечения |
| cash | кэш | наличные |
Логика очень простая. Слово cache на русский язык не переводится (не называть же его «тайником»), поэтому нужно, чтобы оно вошло в русский язык как есть. По мере обрусения заимствованные слова обычно избавляются от звука э в середине, поэтому-то чаще всего их сразу и начинают записывать с е, чтобы потом не изменять (пионер давно не пионэр, сканер почти никто не называет сканэром, веб постепенно перестаёт быть вэбом).
Раз cache нам нужен, давайте сразу писать его по-русски хорошо: кеш (произносить постепенно тоже все будут с мягким к). А cash русскому языку не нужен совсем (только если в качестве сленга), поэтому его можно писать как придётся.
Обсуждение
Если вы хотите дополнить заметку или возразить мне, напишите заметку-ответ в своём блоге и пришлите мне ссылку. Если у вас нет блога, самое время его завести.
Мелкие замечания шлите почтой.
Реклама
Этот блог ежедневно читают 7—9 тысяч человек. Цена рекламной публикации — от 6 000 р. Реклама всегда помечается как реклама.
Пишите: ilyabirman@ilyabirman.ru
