Подписка на блог

В Телеграме помимо ссылок на заметки делюсь околодизайнерскими наблюдениями.

В Твиттере помимо ссылок на заметки пишу всякую чушь.

В Тумблере и Же-же есть автоматические трансляции. Если не работает, напишите мне: ilyabirman@ilyabirman.ru.

По РСС и Джейсон-фиду трансляции для автоматических читалок

Полёты

Узнай свой багаж по фотографии

У израильской авиации свои процедуры проверки безопасности. Например, в Домодедове организован специальный выход на посадку 13А, где у авиакомпании Эль-Аль есть свой закуток.

Когда приходишь на посадку, тебе задают разные вопросы бесконечно доброжелательные люди, которые между собой говорят на иврите. Меня спросили, кто собирал мой багаж и где он был до того, как я его сдал (а это было ещё в Челябинске), и кто что просил передать знакомым. Я всё рассказал.

И тут мне говорит девушка: покажите багажную бирку. А я её потерял. Она была наклеена на посадочный рейса Челябинск— Москва, может я его уже и выкинул. Я так редко летаю с багажом, что никогда не помню о существовании этих бирок.

Девушка говорит: окей, тогда вам придётся подождать. И говорит в рацию: блаблабла Бирман. Ей что-то отвечают, и она объясняет мне: сейчас мне пришлют фотографию вашего багажа, вам надо будет его узнать. Я описываю ей чемодан, она это тоже передаёт по рации и просит ждать: «простите, я должна убедиться — чужого багажа нам не нужно». Через пару минут показывает мне фотографию моего чемодана на телефоне. Я говорю, ну да, это он. Она: окей, можете проходить в самолёт — и потом в рацию вдруг по-английски говорит что-то вроде «recognition passed Birman».

При этом в самолёте совершенно никого не волновало, что у меня всю дорогу были закрыты шторки иллюминаторов.

11 ноября   из Тель-Авива   Израиль   полёты

Погода хорошая и погода ненастная

Читатель Иван Беляев рассказывает про ненастную погоду:

Признаться, сам недолюбливаю такие формулировки, поскольку люблю языки и в повседневном общении не использую профессиональный жаргон.

Ваша «нехитрая гипотеза» совершенно верна, так как в авиации используются строго формализованные параметры погоды. То есть фраза «погода хорошая» означает конкретные значения видимости и облачности, остутствие дождя, града, снега, грозы, вулканического пепла, буранов, цунами, песчаных бурь и прочего (не буду утомлять подробностями).

Проводница всего лишь передаёт сказанное ей командиром. Упомянутой вами ночью в Челябинске была ограниченная вертикальная видимость, поэтому командир не мог сказать «погода хорошая». При этом видимость не накладывала никаких ограничений на посадку, конечно же; а оценить её с земли невозможно, что и вызывает законное недоумение после.

Похоже, это наша российская особенность, которую авиакомпании перенимают друг у друга. Европейские и американские перевозчики чаще общаются с пассажирами человеческим языком.

До этого Иван рассказывал про буквы кресел.

8 октября   полёты

Погода в Челябинске ненастная

Каждый раз, когда приземляешься, объявляют погоду в аэропорту: «Погода в Челябинске хорошая, температура — такая-то». При этом погода почему-то всегда хорошая. Температура могла бы быть и −26°, но, видимо, по авиационным понятиям это хорошо.

У меня была нехитрая гипотеза, что имеется в виду та часть погоды, которая влияет непосредственно на посадку, например туман или сильный ветер. Если −26°, но штиль и отличная видимость, то и прекрасно.

Но вот прошлой ночью подлетаю я к Челябинску и слышу: «Погода в Челябинске ненастная, температура −3°». Думал, ну всё, прилетели.

И что? Сели идеально. На улице благодать: ни ветра, ни тумана, ни дождя, ни снега. Чем не угодила ночная челябинская погода проводнице «Аэрофлота» так и осталось загадкой.

3 октября   полёты

Что почитать на выходных — 158

Авиационный выпуск:

  1. Научно-технические мифы, часть 1. Почему летают самолеты? Вот мне всегда школьное объяснение казалось странным.
  2. Почему авиастроительные корпорации делают одинаковые самолеты? Простые соображения — удобство обслуживания, безопасность, снижение шума.

И заодно:

  1. Четыре совета для повышения эффективности b2b-продаж. Миша Танский советует.
2017   полёты   чтиво

Буквы кресел в самолёте: дополнение

Читатель вчерашней заметки Иван Беляев пишет:

Вы совершенно правы, все или почти все компании придерживаются правила о неизменных буквах для мест у окна и у прохода. Обратите внимание, в вашем примере схема «AC-DEFG-HK», ряд «B» отсутствует, чтобы место у прохода называлось «C». Делается это не только для пассажиров, но и для проводников, а также техников, обслуживающих салон.

Что любопытно, нет международного единства по конкретным буквам. Главное, чтобы в самой компании было однообразие. Например, «Эйр Чайна» использует A и L. В их Аэробусе-330 бизнес- и эконом-классы выглядят как «AC-DH-JL» и «AC-DEFH-JL». А их же Аэробус-320 (3+3) вот так: «ABC-JKL». Дримлайнер, к слову о 3+3+3, «ABC-DEH-JKL».

Ещё некоторые компании (почему-то из католических стран) не имеют ряда 13, как в известном явлении с лифтами. У испанских Иберии и Вуэлинга его нет ни в одном самолёте, некоторые латиноамериканские компании так же поступают. При этом боязни номера 4 у азиатских компаний не замечено.

2017   из Санкт-Петербурга   полёты

Буквы кресел в самолёте

В самолёте с конфигурацией кресел 3+3 кресла называются ABC+DEF. Если у вас место A или F, оно обязательно у окна. Но интересно, что в самолётах с конфигурацией 2+2 кресла называются AC+DF, чтобы правило оконных букв сохранялось.

В больших самолётах похожая история: и в 3+4+3, и в 2+4+2 места у окна называются A и K:

Видеоблог. Как я веду конспекты встреч

Впрочем, может быть это не во всех самолётах так, а только в тех, которые мне попадались. И ещё я не знаю, что происходит с буквами в 3+3+3.

2017   из Санкт-Петербурга   полёты

Пассажиров просьба пройти

В Шереметьеве есть такой бизнес-зал «Матрёшка» — это самый нелепый бизнес-зал во вселенной. Там народу больше, чем в обычной «не-бизнес» части аэропорта, а все сиденья ещё более неудобные. Туда есть смысл зайти только перед вылетом, чтобы съесть пару бутербродов нахаляву и выпить морса.

Но самая жесть там — это объявление рейсов. Девушка говорит «на рейс такой-то пассажиров просьба пройти к выходу такому-то». Пассажиров просьба пройти! Это на каком языке вообще?

Отец разделяет мою боль и понимающе комментирует: «Они же оплатили за проезд, вот им и просят к выходу».

2017   полёты   русский язык

Что почитать на выходных — 152

Вот:

  1. Турбулентность ясного неба. Лётчик объясняет, почему турбулентность — это не страшно: «Самому самолёту по-барабану, куда его там кидает и швыряет, потому что он находится в самом потоке и намертво с ним связан. Самолёт становится частью этого потока».
  2. Про дизайнеров и программистов. Программист Игорь Адаменко рассказывает о взаимодействии с дизайнерами. С Игорем мы сделали новое автосохранение в Эгее (он его там упоминает), а до этого он сверстал мне новое главное меню на сайте.
  3. 43 Unspeakable Sexual Fantasies People Actually Have. Кайф, что всё такое разное, но вроде ничего особенно безумного. Грустно, что люди говорят «It’s so weird, so I never bring it up to anyone» и «I’ve never shared this with anyone». Один раз живём, ну.
  4. Люди в интернете. Сергей Минкин.

Хотите стать спонсором рубрики? Пишите: ilyabirman@ilyabirman.ru

2017   жизнь   полёты   чтиво

Навигация в аэропорту Дюссельдорфа

После того, как «Аэрофлот» нанёс ответный удар по пути в Копенгаген, «Эйр-Балтик» решил добить и отменил мой рейс из Копенгагена в Москву. Ближайший прямой рейс прилетал в Москву слишком поздно, я бы не выспался перед курсом. Пришлось срочно поменять планы и лететь через Дюссельдорф. Так я познакомился с аэропортом Дюссельдорфа, где очень приятная навигация.

Я прилетел в сектор A, а мне надо было в C. Удачно прошёл через всё. Схема сектора A:

Иконка гейта в клёвом кружочке:

Для навигации на транспорте достаточно двух цветов: один для всего, что связано с самой транспортировкой, а другой — для инфраструктуры. Аэропортная классика — жёлтый и чёрный. Здесь всё про вылеты синее, а остальное — красное:

Реклама в навигации. Последний дьютифри перед вылетом — такое важно продублировать на русском:

Иду в сторону сектора C через B:

Лаконичная схема аэропорта на знаке. Расстояния между секторами указаны минутах:

Фотка получилась по-киношному синяя:

Можно не писать слово «гейт», когда есть диапазон:

Куча знаков в секторе B:

Схема сектора B:

Цвет линейки, отделяющей стрелку от остального, в отличие от цвета текста, дружит с фоном:

Человек на распутье:

Туалет на знаке в центре скромно встал в угол:

Пиктограмма паспортного контролёра:

Немецкий пограничник упрекнул меня в отсутствии подписи в паспорте, а сам забыл поставить печать о пересечении границы. Никакого орднунга!

Другие гражданства — почему-то на белом фоне:

Вот я и в секторе C:

На схему налеплена реклама временного магазина «Молескина»:

Путь к гейту лежит через очередной дьютифри (да, тот был не последним):

Мусульманская молельная комната с полумесяцем:

Круто, что кружочки гейтов стоят на месте, обычном для стрелок на других знаках:

На компактный красный знак не влез текст, но всё понятно и без него:

Ещё фотозаметки из Германии:

Аэрофлот наносит ответный удар

Не успел я похвалить «Аэрофлот» за отсутствие задержек, как напоролся. Мой сегодняшний рейс должен был вылететь из Челябинска в 12:50, но среди ночи «Аэрофлот» позвонил и сказал, что рейс переносится на 16:30.

Спасибо, что позвонил, конечно, но 16:30 мне поздно: он долетит до Москвы только к 16:55, а в 16:25 мне надо будет уже улететь в Копенгаген.

Поэтому пришлось срочно переписываться на рейс в 5:55 утра (жесть, я вообще не знал, что такое время существует). Теперь сижу в Шереметьеве десять часов и изучаю инфраструктуру бизнес-залов.

2017   жизнь   полёты
Ранее Ctrl + ↓