Иномарки
Как-то услышал, что в авиации используют слово «иномарка» в значении «самолёт иностранного производства». «Аэрофлот летает на иномарках» — в смысле, на Аэробусах и Боингах, а не на Сухих и ТУ. Вроде логично и ничё особенного. Но клёво.
Как-то услышал, что в авиации используют слово «иномарка» в значении «самолёт иностранного производства». «Аэрофлот летает на иномарках» — в смысле, на Аэробусах и Боингах, а не на Сухих и ТУ. Вроде логично и ничё особенного. Но клёво.
Коля Товеровский написал про плохого верстальщика, который не в состоянии сделать как на макете, и за ним надо бегать и подсказывать ему, какой именно цвет или отступ нужно использовать.
Но сделать точно как в макете — это самое базовое и примитивное умение. Без него вообще говорить не о чем, но его недостаточно, чтобы считать верстальщика хорошим. Хороший верстальщик умеет делать не как в макете, а как надо.
В макете могут быть ошибки. Например, пока рисовали главную страницу, делали отступ между абзацами текста 9 пикселей. А когда стали рисовать страницу «О компании», подумали, что 10 будет смотреться получше. Правда, в одном сквозном для всего сайта блоке забыли исправить, и там осталось 9. Но в тексте на полях отступ всего 7 пикселей, и это так специально, потому что колонка у́же. А ещё в одном месте у дизайнера дрогнула рука, и между абзацами 12 пикселей.
Если верстальщик молча сверстает страницу «О компании» как на макете, то есть оставив отступ где-то 9, где-то 10, где-то 7, а где-то 12 пикселей, работать с ним нельзя.
Если верстальщик молча везде поставит 10 и забьёт на разницу в макете, работать с ним тоже нельзя.
Нормальный верстальщик сразу видит всю эту разницу и приходит к дизайнеру с вопросом: «в макете у тебя везде разные отступы между абзацами, как правильно?».
А хороший верстальщик приходит со свёрстанным макетом. Между абзацами и на главной, и в «О компании» отступ 10 пикселей, а на полях — 7 пикселей. Ссылку на свёрстанный макет он сопровождает письмом:
У тебя в макете везде разные отступы между абзацами. Я поставил везде 10, потому что так в последнем макете. Предположил, что между последним и предпоследним абзацем ошибка (там 12). На полях оставил 7 как в макете — видимо так задумано.
Кстати, у нас же в мобильной версии то, что было на полях, переезжает в основную колонку. Я в этом случае там тоже врубаю 10 для единообразия.
Посмотри плиз и скажи, что где неправильно.
Это клёвая песня:
К сожалению, не удалось найти в лучшем качестве звука. Поищите где-нибудь, куда у вас есть доступ.
Главный тут кайф в том, что припев начинается на полтакта раньше, чем ожидаешь. Но и помимо этого хватает приятных фишек. 0:37 «Я» (тут так, запомните). 0:54 Вот припев раньше времени. Нравится ещё, как высокими нотками усиливается боль. 1:40 Слово «Песню» звуком «п» идеально точно ложится на бочку. 1:55 «И дня — ха» (а тут — так). 2:04 Как звучит первое «а» в [асталась], как звучит «рь» в [теперь]. Вообще весь голос очень клёво синженерен, каждый нюанс каждого хрипа или ещё чего-то в голосе прям заточен. 2:11 Первое эхо от «между мной и тобой» настоящее, а второе — нет, там последняя нота другая. 2:43...2:51 — какая-то чушь, но зато зацените выход из неё обратно. Нота на фортепиано — Пррр — «Кап-кап».
Эта песня 2002 года. Тогда я не замечал, но когда повзрослел, стал думать, что песня, видимо, всё-таки не про дождь, а про секс. Но может, мне просто показалось.
Мне написал Алексей Филин рассказать о том, как сработала его реклама:
В середине января я разместил рекламу курсов у тебя в блоге. С этой записи получили 146 переходов и 3 заявки. Конверсия хорошая и заявок больше, чем от остальных блогеров. Но я ожидал большего — мне хотелось бы получить хотя бы 500 переходов и 10 лидов.
Я задал встречный вопрос:
А почему такого ожидал, если у других и такого нет? Поясни, пожалуйста.
Алексей ответил так:
Я уже постфактум узнал как сработала реклама от разных блоггеров. А изначально я строил ожидания на основании каких-то своих внутренних ощущений, не сранивая рекламу у тебя с другими каналами. Но ты получаешься выгоднее контекстной рекламы :-)
Я публикую отзывы как есть, чтобы другие рекламодатели могли принимать информированное решение. Размещайте рекламу в этом блоге!
Это два видео из категории «Бирман снимает какую-то скучную херню». Современники покрутят у виска, а потомки будут благодарны за то, что хоть кто-то это зафиксировал. Советую вам так же снимать вся самое обыденное, что вы видите, потому что всё особенное и снимут и без вас.
Поездка в автобусе в Тель-Авиве, просто полторы минуты видео с заднего кресла (едем по ул. Бен Йехуда):
Поездка в иерусалимском трамвае (там один маршрут):
Тут ещё короче, потому что я затупил и снимал только табло. В отличие от Тель-Авива, тут всё дублируется на арабском и английском. Деталь: если показывать бегущей строкой тексты на языках с разным направлением письма, то их нельзя показывать друг за другом — нужно, чтобы один полностью уехал, и другой тогда приедет с той же стороны.
См. ещё видео с поездками на транспорте Лондона:
Из любимого старого-старого прогрессив-хауса:
Я этот трек играл в Студии Лебедева 11 лет назад.
Вчера летел из Тель-Авива домой в Челябинск через Шереметьево, обнаружил новый дизайн:
Часовые отсечки — лайк.
Смотрите, какая иконка. Ну прям уверен, что в Студии Лебедева делали.
Что такое 1:55 CEK не мог долго понять, единственная гипотеза — время в пути. В полях «Следом» пустота.
Самое крутое, что долбаный китайский наконец-то не заменяет русский, а появляется вместо английского иногда. Была адская жесть, когда на экране одни иероглифы и вообще непонятно, чё делать. Не представляю, кем надо было быть, чтобы такое утвердить.
У меня на телефоне скопилась куча видосов, которые неясно, куда девать. Я всё склеил в один трёхминутный ролик и залил на Ютюб:
В ролике (это Тель-Авив, если не сказано иное):
Спасибо за внимание. Завтра — домой!
Знакомьтесь, Мэри Норрис, корректор «Нью-Йоркера» и королева запятых.
Мэри снимает короткие, по 2-3 минуты, ролики, где рассказывает о том, как пользоваться запятыми, точками с запятой, скобками; как выбрать между like и as, ensure и insure, that и which и так далее.
Я посмотрел все, и вот вам ссылки с короткими пояснениями. Первый сезон:
Второй сезон:
Большинство вещей знал и так, но смотреть её одно удовольствие, она совершенно очаровательна.
А ещё вот есть 15-минутное видео с её выступлением где-то там, где она рассказывает, как всю жизнь мечтала стать писателем, но работала корректором, и в итоге написала книгу про запятые. «We impose New Yorker style on others’ spellings. We spell theatre with an „re“ instead of an „er“. We put a hyphen in teen-ager» (смех и аплодисменты). Кайф-кайф.
Её статьи:
Давно я вам не ставил прогрессив-хаус: