Позднее Ctrl + ↑

Отельный спа-тупизм

Одна из тупейших вещей — что бассейны и сауны в отелях обычно закрываются в восемь вечера, а то и раньше. Если я приехал в другой город, то днём-то уж всяко я не в отеле сижу. А когда прихожу к ночи уставший от дел и прогулок, как раз хочется погреться перед сном — но тут уж хрен мне, а не сауна.

См. также другие отельные тупизмы:

Одно предложение — один стиль

Дизайнеры пытаются сделать «интереснее», намешав разных кеглей, цветов, шрифтов. Обычно получается фигово.

Два цвета ни к чему:

Три кегля ни к чему:

Особенно плохо, когда разные кегли встречаются в одной строке:

Выделять цифры ни к чему. Нужно было просто вынести «Заправить» за скобку:

Два кегля, да ещё и едва отличаются — почти, но не совсем:

Клинический случай:

Простое правило: одно предложение — один стиль.

Аналитика в хостед-версии Эгеи

Пара новостей о хостед-версии Эгеи.

Во-первых, вчера все, а не только корпоративные пользователи, получили возможность прикрутить аналитику. Для этого в настройке появились поля:

Вам нужно создать акаунт в Гугль-аналитике или Яндекс-метрике и вставить сюда их код. Эгея будет использовать этот код только для страниц, открытых не из-под залогиненного автора.

Во-вторых, при просмотре черновиков снизу появилась «Секретная ссылка». Это ссылка на черновик, которую можно дать кому-то, чтобы он увидел черновик. Я этим пользуюсь, когда публикую рекламу: присылаю рекламодателю, чтобы он утвердил заметку перед публикацией. Если черновик отредактировать, ссылка «сгорает», нужно взять новую.

В-третьих, в настройке снизу теперь показывает, сколько места на диске вы использовали. А если осталось совсем мало, то это же будет показываться в редакторе, куда вы загружаете фотки.

Пара примеров английского из подкаста АТП

Я слушаю подкаст АТП. В копилку примеров того, как я бы не догадался сказать.

В недавнем выпуске обсуждали машины (Марко, Кейси):

— The problem with DeLorian is...
The problem?

То есть как бы:

— Проблема с Делорианом в том...
— С ним только одна проблема?

Если переводить the одним словом, то, видимо, «единственная проблема?».

А в каком-то давнем выпуске Джон говорил про обеды на ВВДЦ:

There is no food to be had.

То есть есть там нечего. Если попытаться перевести после there is дословно, получится что-то вроде: «нет еды, которая могла бы быть иметой». Это работает, потому что to have food, «иметь еду» — это, в том числе, «есть».

Ещё по теме:

Продам чехол «Люкса-2» для 11-дюймового Эйра

Ещё одна вещь, которую жалко продавать, но надо — чехол «Люкса-2» для 11-дюймового Эйра. Он прекрасен:

Это самый приятный чехол для ноутбука из всех. Правда, почти все чехлы — хрень полная. А этот — отличный.:

Продаю только потому, что перешёл с эйра на прошку. Ещё я продаю сумку Инкейс для 11-дюймового Эйра, по той же причине. Пишите.

Наличные

Не понимаю, почему люди вокруг всё время платят наличными.

Во-первых, я даже не понимаю, откуда наличные берутся у них изначально.

Во-вторых, оплата наличными — это целая вечность. Когда они лезут в карман за кошельком, ещё остаётся надежда, что просто в нём карточка лежит. Но потом они достают тысячу, а их еда стоит 215, и всё.

— Пять рублей посмотрите или, может быть, пятнадцать?

И они начинают посматривать. В кошельке нет, но может в других карманах? Где-то были пятаки.

Поднеси телефон к терминалу и забирай свой поднос с едой, чувак, тупить будешь за столом.

Аудио по четвергам: «Сильная эмоция»

Когда в пситрансе народ отошёл от корней и начал делать сладкую вату, Гиперсоник обнаглел и выпустил альбом в десять раз более сладкой ваты, чем уже и так было стыдно, и получилось офигенно. Любимый трек:

Hypersonic: Charged Emotion

В первой половине всё просто весело, но в 3:40 веселье приобретает уже нездоровое звучание. Как будто кто-то на почве непрерывных развлечений с катушек съехал. Структура крутая.

Видео по вторникам: морской таймлапс

Красотища:

В субтитрах на 5:07 автор пишет: A small glimple of Singapore on the port side. Поскольку Артём Горбунов когда-то подсунул мне книжку про парусное дело на английском, я знаю, что это значит не «со стороны порта», а слева, по левому борту. А «по правому борту» на корабельном языке — on the starboard side. Такие же термины используются на воздушных судах. Польза их в том, что они однозначно называют борт независимо от того, в каком направлении смотрит говорящий.

Вообще, достаточно провести неделю на лодке, чтобы понять, что умные слова типа «стаксель-шкот» нужны не для понтов, а потому что у людей есть совершенно практическая потребность быть понятыми.

Ещё морские дела:

Продам сумку Инкейс для 11-дюймового Эйра

Такую, через плечо:

Это суперклёвая и очень любимая сумка, в которую влезает фотик, Макбук-эйр 11˝и много всяких проводочков.

Если у вас эйр, то это просто незаменимая вещь.

Карманчик для Эйра вот (сверху на фото):

Продаю только потому, что перешёл с эйра на прошку. Пишите.

Ранее Ctrl + ↓