В английском языке принято в названиях все слова писать с большой буквы.
Исключения обычно делаются для артиклей и коротких предлогов. При этом никаких формальных правил на этот счёт, как водится в английском языке, нет: каждое издание определяется со своими стандартами и следует им. Я лично предпочитаю писать с большой буквы вообще все слова, если название не слишком длинное, например Ninth Of Kin я последовательно пишу именно так. Когда название длинное, от заглавных букв порой начинает рябить в глазах. There Is Nothing So Dated As Yesterday’s Future (трек Doof’а) выглядит уродливо, и я «приглушаю» название до There is Nothing so Dated as Yesterday’s Future. А вот в Википедии вообще принято названия статей писать как обычные предложения: с заглавной только первое слово. Тут можно выбирать вариант на свой вкус — пока речь идёт об английском языке.
Некоторое время назад я задался вопросом о том, писать ли слово remix с большой буквы в названии ремикса? Вроде это служебное слово, чего его писать с заглавной. С другой стороны, в составе названия слово со строчной выглядит непонятно.
Написав слово remix с маленькой или большой буквы, можно придать разный смысл названию. Я придумал простое правило: если версия трека идентифицируется по принципу «Название исполнителя remix», то слово remix пишется со строчной буквы; во всех остальных — с заглавной. Таким образом, слово remix с маленькой автоматически подсказывает, что слова слева от него — это название исполнителя, который ремиксовал, и в этом случае слово remix — действительно просто служебное слово.
В названии ремикса может отсутствовать слово remix. А может присутствовать. Главное — отличить это от ситуации, когда у ремикса вообще нет названия и он идентифицируется просто по исполнителю — и слову remix. По два примера на каждый случай:
Beckers* — Colour Me Blind (Original)
Sayes — Satisfaction Guaranteed (Original Sutil Mission)
The Scumfrog — Simmer (Another Effin Mix)
Simon & Shaker — The Freshness (Original Vocal Mix)
The Beautiful Things Project — Anita Love (Niniguapi remix)
Martin H — Bolido (Inkfish remix)
Встречающиеся постоянно Original Mix, Dub Mix, Club Mix, Deep Mix — это всё названия миксов, поэтому все слова с большой буквы.
Ещё бывает случай, когда у микса есть название, частью которого является название коллектива ремиксеров (курсивом): Freddie Mercury — Living On My Own (No More Brothers Extended Mix). Сравните с вымышленным вариантом: Freddie Mercury — Living On My Own (No More Brothers mix). Аналогично: Dan Welton — Lisopain (The Pushers Sublingual Dub), но Dan Welton — Lisopain (The Pushers dub).
В исчезающе редких случаях, когда исполнитель делает ремикс сам на себя и при этом подписывает ремикс своим именем, слово ремикс пишется с большой буквы. Если проникнуться всей моей логикой, изложенной выше, будет понятно, почему это так. Lani — Different Colour (Lani Remix), TDR — Squelch (TDR Remix).
Аналогично можно вести себя со служебными словами: mix, edit, version, tool, remake, feat., vs.: смотреть по смыслу, являются ли действительно служебными в данном случае.
Наконец, из сугубо эстетических соображений, когда служебное слово единственное стоит в скобках, оно пишется с большой буквы: CCL — UTB (Remix), Telebox — Easy (Dub).