Рингтон
Рингтон для мобильного телефона с оркестром.
Запасной вариант: плагин для Винампа с оркестром.
Рингтон для мобильного телефона с оркестром.
Запасной вариант: плагин для Винампа с оркестром.
Кстати, не все знают, как устроен внутри Мак Про. Снаружи-то он выглядит как обычный компьютер, но просто красивенький (фото). Внутри же он отличается от писюка не только эстетически.
Самое главное, что в нём нет этих жутких макаронопроводов, к которым мы так привыкли внутри писюков, которые торчат всюду и мешают засунуть какую-нибудь плату. Здесь не нужно думать, дотянется ли у тебя шлейф до жёсткого диска, если на нём уже висит сидюк.
Чтобы поставить жёсткий диск, нужно достать штуку, к которой он крепится (просто вытащить, она по рельсам ездит), прикрепить его к ней (не корячась под столом, а в любом удобном освещённом месте), а потом задвинуть это всё обратно — диск сам воткнётся нужными местами куда надо.
Питания ему там хватит — не твоя забота. О климате комфортном компьютер тоже позаботится сам: у него чёртова уйма датчиков температурных внутри, в том числе в каждом из отсеков жёстких дисков по датчику (не считая датчиков самих дисков). Если надо будет, он включит какой-нибудь вентилятор посильнее. Кстати, шума от системника как не было до добавления диска, так нет и сейчас.
Мак продолжает радовать своей простотой и клёвостью. Сегодня я купил новый жёсткий диск на 750 гигабайт и решил переехать на него. Понятно, что можно было его вставить в качестве дополнительного просто, но я-то хочу старый комплектный 320-чик использовать под Тайм-машину.
Я долго думал, как же мне всё скопировать байт в байт так, чтобы потом перезагрузиться с нового винта и всё заработало просто как в сказке, без каких-либо других действий с моей стороны. Искал в интернете информацию, находил упоминание каких-то платных программ, клонирующих жёсткие диски; читал про разные хитрые способы установки Макоса на новый винт с использованием Мигрейшен-ассистента; думал, где бы взять напрокат жёсткий диск, чтобы записать туда образ диска и попробовать потом восстановиться из образа диска...
Оказалось, однако, что никуда вообще ходить не надо было, и тем более не надо было ничего устанавливать.
Итак, алгоритм переезда:
Всё.
Он спокойно перезагрузился с нового винта, не задал никаких вопросов, не выдал никаких ворнингов — я даже не поверил сначала, что всё работает уже с него. Все программы запустились с нового винта, Айтюнс играет песни с нового винта, ярлыки на десктопе и Places в Файндере слева ведут на новый винт. Всё точно так же, но только 450 гигабайт свободно.
Это прекрасно. Теперь можно попробовать переехать на 10.5.6 — если что-то пойдёт не так, можно будет взять да и повторить фокус.
Ах, да. Ещё во время разметки нового винта меня порадовало вот такое диалоговое окно:
No volumes will be erased — это суперкруто. Это вам не «безопасноcть компьютера может быть под угрозой».
И ещё одна цитата из академика:
Всё непривычное — непривычные очертания букв, непривычная орфография слов, непривычные сокращения и т. п. — всё это замедляет восприятие, останавливая на себе наше внимание. Всем известно, как трудно читать безграмотное письмо: на каждой ошибке спотыкаешься, а иногда и просто не сразу понимаешь написанное. Грамотное, стилистически и композиционно правильно построенное заявление на четырёх больших страницах можно прочесть в несколько минут. Столько же времени, если не больше, придется разбирать и небольшую, но безграмотную и стилистически беспомощную расписку.
Писать безграмотно — значит посягать на время людей, к которым мы адресуемся, а потому совершенно недопустимо в правильно организованном обществе.
Лев Владимирович Щерба. Безграмотность и её причины. (Избранные работы по русскому языку, 1957)
Цитата в копилку:
Авторов, вовсе не отступающих от нормы, конечно, не существует... Когда чувство нормы воспитано у человека, тогда-то он начинает чувствовать всю прелесть обоснованных отступлений от неё.
Лев Владимирович Щерба. Спорные вопросы русской грамматики, 1939
Газский трибунал и сектор Гаага.
Знаменитая песня Фаруха Булсары, известного как Фредди Меркюри, стала материалом для большой кучи ремиксов. Самый распространённый из них, радиомикс лейбла «Ноу-мо-бразерс» (No More Brothers Radio Mix), кажется, превзошёл по популярности оригинал (альбомный микс): именно его крутили на радио все девяностые. Нельзя не признать, что и я его люблю больше всех: он самый чистый по звуку, да ещё и с совсем трансовым басом.
Я решил собрать полную коллекцию миксов этого хита. Сейчас у меня есть:
А что я упустил? Что есть у вас? Перепевки других исполнителей не интересуют, а ремиксы интересуют независимо от степени подпольности.
Когда иностранные программы переводят придурки, вооружённые роботами, это хотя бы привычно. Но откуда у русских программ берутся такие тексты — совсем непонятно:
Думаю, Госнаркоконтролю стоит озаботиться этой ситуацией.
Сегодня довелось побывать на репетиции оркестра челябинского Театра оперы и балета — главный дирижёр Антон Гришанин разрешил поподсматривать. Пересказывать, даже с использование голоса и жестов, очень трудно, а уж ограничиваясь одним только текстом и вовсе, думаю, невозможно, но это было страшно интересно.
Забавно, что во время репетиции некоторые музыканты забывают выключить мобильник. Вообще, атмосфера на репетиции — как в любом рабочем коллективе в нормальный рабочий день. Все просто работают, без какой-то особой торжественности, иногда кто-то с кем-то хочет поболтать, когда не их фрагмент отрабатывается — Антон тут же просит не говорить вслух. На фоне такой обыденности совсем здорово звучат отдельные музыкальные фрагменты, особенно яркие, громкие, инструментально насыщенные — как бы между делом.
«Итак, 6 тактов с 24-й цифры, будьте добры... » Все играют, Антон что-то комментиует, подсказывает музыкантам, при этом огромный зал театра наполнен звуковой красотищей... перебивает, — «Спасибо». «Вы можете не стесняться, чуть громче играть» (как будто бы кому-то из труб), «давайте сейчас ещё раз, все вместе с 24-й цифры, пожалуйста...»
Возможно, впервые в жизни я услышал выражение «из другой оперы» в буквальном смысле — Антон объяснял первым скрипкам, как следует сыграть фрагмент, и сказал о какой-то из нот: «вы играете её, как будто бы она из другой оперы, её нужно связать со следующей» (изобразил голосом). Несколько раз попробовали, и, кажется, добились того, чего хотели: «Вот теперь хорошо, другое дело, ведь совсем не больно. Теперь все вместе, пожалуйста, то же самое, готовы?..»
Ещё меня очень впечатлило, когда отрабатывали синхронность в некоем «бум!», когда нужно было нескольким ударным и, как я понял, духовым, совершенно одновременно издать короткий громкий звук. Это вам не пластинки сводить, ребята: тут понять, как это происходит, решительно невозможно.
Нужно будет обязательно пойти ещё.
Некоторые ребята жаловались, что Раскладка не очень дружит с Пунто-свитчером.
Яндекс выпустил бета-версию обновлённого Пунто-свитчера, которая, в частности, должна решать эту проблему.