Позднее Ctrl + ↑

Дымоходы

Пришёл спам с заголовком «Бесплатно! Семинар о дымоходах!»

Надо бы посетить этот замечательный семинар и выступить там с докладами по темам: «Дымоходы как достижение народного хозяйства», «Дымоходы как средство решения ваших бизнес-задач», ну и, конечно же, «Дымоходы как дымоходы». И послушать доклад Саши Лукьянович, который она готовит по теме «Всё, что вы хотели знать о дымоходах, но боялись спросить, потому что вас пошлют нахер».

9-го декабря очередная вечеринка

Челябинцы, гости города и прочие to whom it may concern! Если вы ищите чем заняться в следующую пятницу, 9 декабря, то поиски можно считать завершёнными; а если уже нашли, то придётся это отменить.

Обратите внимание на планирующуюся техно+транс вечеринку «Назад в будущее». Вращать оптические и виниловые диски при помощи специализированных электроприборов для вас будут DJ из Челябинска, Екатеринбурга, Сургута, Тюмени и Питера.

Приходите в клуб «Underground Garage» по адресу ул. Энтузиастов, 11.

Traktor DJ Studio 3

Третий трактор — это что-то невероятное.

With its new possibilities, Traktor DJ Studio 3 permanently blurs the line between DJing, remixing and live composition.

Очень хочется всё это уже потрогать. Если несмотря на всё это количество кнопочек, ручечек и прочего программа осталась юзабельной, то разработчики просто гении.

Дурацкие имена спамеров

Кто-нибудь понимает, почему спамеры подписываются дурацкими именами, а не человеческими? Ведь они этим только выдают себя. Если мне приходит письмо от, прошу прощения, Аврелия Кондратьева или Зинаиды Софронтьева (интересно, какого пола этот человек?), то я его удаляю не скачивая. Если бы они называли себя, например, Алексей Петров или Мария Соколова (то есть человеческими именами), у них было бы больше шансов быть прочитанными. Или нет?

DVD

Теперь у меня есть пишущий DVD, вот такой (это просто информация для тех, кто, например, долго хотел прийти ко мне записать чего-нибудь, но не хотел резать десяток сидюшек). Сколько на DVD файлов не запихиваешь, там всё место остаётся и остаётся... 4500 мегабайт, с ума сойти. Мой первый жесткий диск был на 40 мегабайт.

Парфёнов в ЮУрГУ

Сегодня в ЮУрГУ выступал Леонид Парфёнов. Разумеется, я пришёл послушать, что же он скажет.

А он ничего не сказал. То есть, как бы, чего-то сказал по-быстрому, а потом стал отвечать на вопросы из зала. Стоит признать, что отвечал он достаточно связно и развёрнуто, поэтому в общем слушать было интересно, но просто я ожидал, что он с какой-то конкретной темой приехал, а не просто пообщаться с публикой. Правда я не очень в курсе того, как это всё организовывалось, быть может кафедра журналистики его пригласила словами «Леонид, у нас столько вопросов, приезжайте, ответите нам!» Если так, то тогда всё хорошо.

Приятно, что одет он был довольно так, casual, безо всякой торжественности, то есть, как нормальный человек. Порадовало также и то, что вышел он на сцену и начал говорить, как и было обещано, в 10 утра, а не в 10:47, например. Он прошёл на сцену прямо мимо меня, в 1 метре, представляете? (Смайлик.) Хорошим признаком было и то, что сесть в огромном актовом зале в главном корпусе было совершенно некуда, кучи людей стояли у стен; я вот сидел в проходе на корточках. То есть, в принципе, всё было здорово.

Однако, наши люди, похоже, никогда не научатся отключать звук у мобильников, что очень грустно.

Пересказывать, что он на что отвечал, я не буду — во-первых, что-нибудь не так ещё перескажу, а во-вторых интересно ведь, когда Парфёнов свои мысли рассказывает, а Бирман — свои? Зачем кому мысли Парфёнова в изложении Бирмана?

Лучше вот вам мои мысли в моём изложении. Один из вопросов из зала был примерно таким: «Вот вы говорите, что попса всех достала, но ведь не танцевать же на дискотеке под Моцарта!» Мне прямо так жалко человека стало, что он, во-первых, не знает, что есть что-то кроме попсы и Моцарта, во-вторых, не понимает, что Моцарт — это и есть попса (причём, написанная, чтобы под неё танцевали), и, в-третьих, считает, что музыка — это чтобы танцевать на дискотеке. (Парфёнов, кстати, не говорил, что попса всех достала.)

Где-то в 11:30 мужик, который подавал нашему гостю записки с вопросами, взял микрофон и, перебив его на полуслове, сказал: «Я прошу прощения, Леонид, но пора заканчивать, потому как цейтнот». Я такому повороту, мягко говоря, удивился. Допустим, были какие-то объективные причины, из-за которых нужно было сворачиваться быстрее (придумать их мне не удаётся)... Но, кроме того, что не каждый раз приезжают такие люди, поэтому можно было дать и подольше поговорить; кроме того, что перебивать вообще не хорошо, даже если бы там просто какой-нибудь студент выступал; можно было бы учесть ещё и другую вещь. Парфёнов немало проработал на телевидении и, как мне кажется, он должен понимать, как укладываться в жёсткие временные рамки. Поэтому даже если действительно сильно надо было закончить в это время, я думаю, ему можно было бы об этом сказать заранее, и он бы с задачей справился сам.

Когда сам Парфёнов отошёл от (как мне показалось) лёгкого недоумения от такой наглости, он снова взял микрофон, и извинился перед теми, на чьи вопросы он ответить не успел, пообещав по возможности сделать это на форуме журнала «Русский NewsWeek» (главным редактором которого он является).

А после этого микрофон взяла какая-то девушка и сказала: «Наверное, многие из вас хотели бы взять автограф у Леонида Парфёнова. К сожалению, он сейчас не сможет вам их дать, но вы оставьте здесь свои тетрадки или что-то ещё, Леонид их потом подпишет, и вы сможете забрать их в четверг на кафедре журналистики».

Это такой, довольно серьёзный misconception, вообще. Ведь ценность автографа не в том, что он у тебя есть, а в том, что тебе его дали.

Короче, вывод примерно такой: Парфёнов — умница (но жалко, что не подготовился, даже если так и задумано было), а организация мероприятия — фиговая.

Про Алма-Ату и Украину

Если ты хочешь быть убедительным, высказывая, в общем-то, верное замечание, приводи правильные примеры. Иначе получится что-то типа 121-го параграфа Лебедева про Алма-Ату и Украину. На самом деле, сразу после того, как параграф вышел, я написал Лебедеву письмо, где высказал ему свои, мягко говоря, большие сомнения по поводу удачности примера с Украиной, однако он решил оставить его без ответа.

Но всё по-порядку. Во-первых, по существу.

Безусловно, по существу Лебедев прав; действительно, говоря по-русски, нужно называть вещи так, как они называются по-русски. У нас вот тут Башкирию многие называют Башкортостаном, что довольно странно.

Нюанс здесь в том, что есть населённые пункты, которые по-русски называются, а есть — которые не называются. И если в первом случае всё понятно — тот, кто говорит «Алматы» вместо Алма-Ата, так же, как и те, кто говорит «Щикэгоу» вместо Чикаго, просто говорит не по-русски, — то во втором всё намного интереснее, и я бы лучше поговорил об этом.

Что значит «не называется по-русски»? Это значит, что в словаре такого слова нет (кстати, это касается вообще любых иностранных названий и имён, а не только географических). Вот Алма-Ата в русском языке есть, и Чикаго тоже.

А, скажем, города Wildwood нет в русском языке. И вот, как же быть в этом случае?

Я лично считаю, что в этом случае нужно писать название на языке оригинала, а произносить по-русски настолько близко к оригиналу, насколько это возможно по-русски, т. е., скажем, «Уайлдвуд». Однако, не так всё просто. Помимо названий, которые есть в словаре, в языке есть ещё некоторые тендеции, как в него «конвертируются» те или иные иностранные слова. Например, Washington становится Вашингтоном, а не Уошингтоном, поэтому своя логика в том, чтобы называть Wildwood «Вайлдвудом» тоже есть. Но в устной речи это не так важно, а писать, повторюсь, я бы предпочёл просто по-английски.

В связи со всем этим вспомнил наш спор с Павлом Урусовым на тему того, Силиконовая долина или Кремниевая. Спорить — это конечно хорошо, но ни того, ни другого в русском языке нет, а по сему — Silicon Valley. А если устно, то «Силикон Вэлли». Однако, если всё-таки выбирать между Силиконовой и Кремниевой, я бы выбрал Силиконовую, потому что, во-первых, так уже сложилось, а во-вторых, пытаться переводить названия — это плохая идея; так можно начать на полном серьёзе называть Santa Barbara «Святой Варварой», а New Jersey «Новым Иерусалимом». «Кремниевая долина» звучит примерно как «смотрите какой я умный, я знаю, что по-английски значит silicon».

Ну, а теперь во-вторых: вернёмся к Лебедеву с Украиной. Напомню, что Лебедев утверждает, что «По-русски правильно писать <...> поехать на Украину (а не в Украину)». Поскольку последнее время он не утруждает себя ссылками на источники, а верить ему на слово, как я уже однажды писал, не стоит, я расскажу, почему я считаю, что он не прав. В общем-то, я написал ему всё это, и почему он не ответил я не знаю, обычно он отвечает.

  1. По-русски со странами используется предлог «в» (он же «во»). Например: «в Непале», «во Франции», «в Австралии»;
  2. «На» используется в сочетании с названиями некоторых территорий. Например: «на Урале», «на Камчатке», «на Кавказе», «на Аляске».

В советское время говорили «на Украине», потому, что это не была отдельная страна, а просто была такая территория, как, например, Дальний Восток («на Дальнем Востоке»...). С тех пор, как Украина — страна, по-русски можно и нужно писать и говорить «в Украине».

Вот так: «Люди в Украине не считают целесообразным отправляться в Украину, ибо они и так там находятся».

Неявное исключение из правила (1) составляют некоторые государства, целиком занимающие какой-либо остров. Говорят «на Мальте», «на Кубе». Однако в 99% случаев нам просто не принципиально, идёт ли речь о государствах или об островах, на которых они находятся, поэтому можно сказать, что в данном случае речь идёт о самих островах, и тогда это подпадает под правило (2).

В общем, утверждение про Украину вызывает большие сомнения. Было бы странным, если бы оно оказалось истинным, потому, что я не понимаю, чем страна Украина так отличается от всех остальных стран, что к ней нужен особый предлог. В моём понимании, «на Украине» — это издевательство над русским языком.

Умер Колин Бриндед

Фотография Колина Бриндеда

Вчера в возрасте 59 лет Колин Бриндед умер от рака. Печально. Он был одним из моих любимых рефери.

Ранее Ctrl + ↓