Тег: английский язык

Позднее Ctrl + ↑

Латиница на схеме метро

Как вы знаете, я был противником добавления латиницы на схему метро. Когда в метро по-английски даже выходы не подписаны, добавление латиницы — это лишь имитация заботы об иностранцах

Что почитать на выходных — 40

У меня следующие предложения

Wi-Fi free

Куча ресторанов, кафе и других общественных мест считает своим долгом написать что-нибудь по-английски

О словах sharp и flat

В музыке слова sharp и flat означают диез и бемоль соответственно. Например

Лив и лайв

Люди массово путают английские слова live и live — что немудрено, ведь пишутся они совершенно одинаково

Про перевод Эгеи на английский

Мне регулярно пишут разные люди и предлагают сделать перевод Эгеи на английский язык. Видимо, люди представляют себе перевод программы как перевод текста — открыл в Ворде и перевёл

Непонятный язык

Очень крутая статья про то, что люди разучились понятно говорить

Френды и друзья

Я вроде уже когда-то писал, что крайне тупо френдов в соцсетях называть «друзьями»? Особенно дико и нелепо это слово звучит в интерфейсе во фразах типа «Добавить в друзья» или «Чтобы дружить

Ранее Ctrl + ↓