Тег: английский язык
Как вы знаете, я был противником добавления латиницы на схему метро. Когда в метро по-английски даже выходы не подписаны, добавление латиницы — это лишь имитация заботы об иностранцах
У меня следующие предложения
Куча ресторанов, кафе и других общественных мест считает своим долгом написать что-нибудь по-английски
В музыке слова sharp и flat означают диез и бемоль соответственно. Например
Люди массово путают английские слова live и live — что немудрено, ведь пишутся они совершенно одинаково
Понравилось на этой неделе
Мне регулярно пишут разные люди и предлагают сделать перевод Эгеи на английский язык. Видимо, люди представляют себе перевод программы как перевод текста — открыл в Ворде и перевёл
Очень крутая статья про то, что люди разучились понятно говорить
This post has moved
Я вроде уже когда-то писал, что крайне тупо френдов в соцсетях называть «друзьями»? Особенно дико и нелепо это слово звучит в интерфейсе во фразах типа «Добавить в друзья» или «Чтобы дружить