Избранное

Исследование: наши пользователи спешат, поэтому надо сделать удобно

Читаешь очередное исследование, как компания «Рога и копыта» решила переделать свой животноводческий портал, а там выявили средний портрет пользователя, который ценит своё время и не любит разбираться в сложных интерфейсах, и из этого сделан вывод, что интерфейс нужно сделать удобным и понятным, а лишние шаги исключить.

Просто ааааа, ну как же так, вы же взрослые люди, как можно так пудрить друг другу мозги? Зачем это исследование было? Инсайт в том, что именно пользователи животноводческого портала ценят время и не любят сложности, а, скажем, для записи на ноготочки или управления инвестпортфелем наоборот нужен интерфейс подольше и посложнее?

Это прям шаблонная туфта, ржу каждый раз, когда встречаю. Делюсь шаблоном, чтобы вы тоже такое сразу замечали и ржали.

Это про умение формулировать

Начну с примера:

Новая этика превращает дизайн в политическое заявление. Это не про «удобные шрифты» — это про инклюзивность, приватность и осознанность

«Это про», «это не про» — конструкция выглядят глубокомысленно, но скрывает отсутствие содержания. Есть какая-то идея, автор чувствует её связь с чем-то, но ленится или неспособен сформулировать, в чём она заключается. Разбираться остаётся читателю.

В нашем примере неясно даже, что «это». Новая этика не про удобные шрифты? Дизайн не про удобные шрифты? Политическое заявление? Или именно вот этот дизайн, превратившийся в политическое заявление (а не вообще любой), не про шрифты? А может даже сам тот факт, что этика превращает дизайн во что-то там, не про удобные шрифты?..

Когда пытаешься это распутать, голова трещит и в любом случае получается какая-то ахинея, особенно если ещё добавить в микс инклюзивность, приватность и осознанность. Что пытался сказать автор мы не знаем, но с предлогом «про» кажется, что это просто мы недостаточно умны. Реальность же, я уверен, в том, что автору нечего было сказать по теме.

Кстати, такие конструкции обожает выдавать ЧатГПТ — возможно, в этом причина того, что за последнее время они страшно расплодились.

Исследование и возрастные группы

Читаю исследование:

Наибольшую долю среди посетителей сайта составляют люди в возрасте от 21 до 34 лет — 33,64% всех сессий с оформлением заказа. На втором месте — пользователи 35—45 лет (28,36%). Вместе эти группы формируют более 60% трафика.

Я не понимаю, как взрослые люди могут на голубом глазу такое писать и обсуждать. Что такого драматического и судьбоносного происходит с человеком при наступлении 35 лет, что с этого момента его нужно отнести к другой группе? Почему именно такое деление на возрастные группы столь фундаментально, что количество посетителей в каждой из них считают до сотых долей процента? Разбейте пользователей на группы 21—33 и 34—45, и получатся другие цифры. А можно разбить этих же пользователей на три или четыре группы.

Эти группы 21—34 и 35—45 ещё и неравные по количеству возрастов: в первой 14 лет, во второй 11. Даже будучи равными они бы не имели смысла, разумеется, но этот факт просто добавляет комического эффекта.

А может, просто на сайте трети пользователей 34 года, а ещё трети — 35, а сотые доли возникают из-за редких исключений. Если бы разбили на 21—33 и 34—45, то в первой группе было бы два процента, а во второй — шестьдесят.

С огромной точностью посчитаны цифры, которые ничего не значат, а потом по ним будут выводы делать и решения принимать.

О подсчёте кликов

Часто встречаются описания, что что-то делается «в один клик» или «всего в три клика». Две мысли.

Во-первых, часто это враньё, «В один клик» просто как бы значит «быстро». Дизайнеры привыкли к метафорическому смыслу, и когда им честно считаешь клики, они думают, что ты придираешься. Типа, «ну понятно, что не буквально один». Слово клик также иногда вдруг означает «шаг» или «экран». Например, чтобы пройти какой-то процесс, нужно сделать что-то на трёх экранах; на каждом из них надо что-то настроить, выбрать, заполнить, но это всё равно называют в «три клика». Врать нехорошо.

Во-вторых, часто это оптимизация не туда. Разумеется, в целом чем меньше кликов нужно для достижения цели, тем лучше. Но иногда экономия кликов приводит к слишком заумной организации экранов. Получается, что кликов надо мало, но чтобы догадаться до каждого из них, приходится попотеть. Лучше в первую очередь стремиться, чтобы каждый клик был очевиден и сделать его было легко, даже если в итоге получится на пару кликов больше.

Свалка вопросов

Я рассказывал, почему плохо встречать пользователя онбордингом, и показывал, как хорошо сделано в Телеграме, что информация о новых фичах появляется в отдельном чате, который можно посмотреть, когда дойдут руки.

Вот похожий паттерн в «Настройке» у Эпла:

Вместо того, чтобы задавать мне десяток вопросов перебивающими друг друга диалогами, как они делают в большинстве случаев, тут они собирают вопросы в один экран, где с ними можно разбираться по желанию. Это я заскриншотил после того, как один из вопросов уже снял.

Назовём такой паттерн «Свалка вопросов». Когда свежеустановленная программа хочет доступ к микрофону, геолокации и чему-то там ещё, хорошо бы ей тоже собрать все свои требования в одном понятном месте.

Переносится поздним прибытием

А вот в аэропорту Сочи, в котором я вообще не планировал оказываться этим утром, уважаемым пассажирам объявляют так:

Вылет вашего рейса переносится поздним прибытием самолёта.

Вылет вашего рейса переносится подготовкой самолёта.

Вылет вашего рейса переносится ограничениями аэропорта назначения.

Вы знаете, что я обычно такие заметки пишу, когда слышу что-то кривое или безграмотное. Но тут другой случай. Первая реакция у меня была, конечно, «разве так можно вообще сказать?» Сначала кажется, что просто выкинули обязательное «в связи с», но всё не так просто. Вообще-то мне нравится, что тут происходит. Это случай, когда возможности русского языка расширены, а не сужены, причём расширены довольно естественным для него способом.

Творительный падеж указывает на инструмент, средство действия: кем? чем? Когда я думаю о чём-то лингвистическом, я часто задаюсь вопросом, как бы это было на токипоне? Это иногда помогает увидеть вещи в чистом виде, без тумана заморочек конкретного языка. Вместо инструментатива там используется слово kepeken, которое можно перевести как «используя» или «с помощью». Русское «как?» в токипоне превращается в kepeken nasin seme? (букв. «используя путь какой?»). Так вот такое буквальное kepeken тут не подойдёт. Нельзя сказать, что взяли позднее прибытие и «с помощью него» перенесли рейс. Тут больше подойдёт tan («от»), который указывает на источник, причину действия. Например, «почему?» — это tan seme? (букв. «от чего?»). С этой точки зрения более просто по-русски было бы «из-за позднего прибытия».

Но конструкция с творительным падежом круче, потому что в ней не нужен предлог! И вообще-то по-русски творительный падеж вполне может указывать не только на инструмент, но и на источник и причину. Вот с одушевлённым существительным вообще легко: «переносится начальником авиакомпании». Начальник — не инструмент, а источник переноса. А с неодушевлённым можно было бы вот так: «переносится решением начальника авиакомпании». Нам совсем не обязательно говорить «в связи с решением», это даже как-то ослабляет решение, будто было отдельно решение, а отдельно, уже в связи с ним, опосредованно, произошёл перенос. Формулировка «переносится решением» наделяет «решение» самостоятельной силой, делает буквальной и прямой причиной переноса. Ну так вот тут позднее прибытие, подготовка и ограничения наделяются теми же качествами, как решение.

В общем, берём.

Нажмите кнопку, которой нет

Рассмотрим такой пример:

Здесь нам предлагают нажать кнопку, которой нет. Смешно, но это классика, таких скриншотов у меня несколько из разных продуктов. Иногда это просто кривизна перевода, но часто — как здесь — просто бардак в процессе разработки, когда редакторы, дизайнеры и программисты ничего друг о друге не знают и вообще работают в разных часовых поясах.

Как же решить эту проблему? Ну типа, всегда же может случиться ошибка? Это же не специально.

А ответ простой: никогда не нужно в интерфейсе призывать нажать на кнопку по её названию. Это само по себе означает дебильный дизайн, даже если всё внимательно проверили и такая кнопка на экране есть.

Нахрена объяснять, для чего жать на кнопку? Я что, по названию кнопки не пойму? Чтобы дать доступ, нужно нажать на кнопку «Дать доступ», чтобы продолжить — на кнопку «Продолжить», а чтобы привязать — на кнопку «Привязать». Тут авторы запутались в трёх глаголах, а глагол должен быть в принципе один на это действие. Тогда и проверять его на совпадение с чем-то ещё не придётся.

Короче:

Студенты, не соревнуйтесь в шуточках

Проверяя работы в Школе бюро, регулярно сталкиваюсь с тем, что студенты пытаются шутить в макетах шуточки. Может, студенту кажется, что если преподаватель похихикает, то повысит оценку.

Во-первых, шуточки дурацкие. То валенки называются «Неваляшка», то логистическая компания вообще «Передаст». Отдельный класс шуточек — попытка передать макетом привет преподателю, типа в описании валенок написать, что они идеальны для похода в Бергхайн, или вообще просто влепить в отзывы на услугу подпись «Бирман рекомендует».

Во-вторых, шуточки не имеют отношения к делу. Даже если вам удастся пошутить так, что я обхохочусь, это не поможет получить более высокую оценку. Я оцениваю работу с точки зрения проявленного в ней уровня знаний и внимания к заданию. Отвлекаться мне на шуточки было бы так же непрофессионально, как, скажем, на личные симпатии.

Шуточки не только точно не помогут повысить оценку. Шуточки — повод снизить оценку, потому что это свидетельство несерьёзного отношения к заданию. Представьте, что вы клиенту принесли макет, и он понимает, что в суть вы не вникали, а просто угорали там всей командой? Ну а в Школе бюро мы готовим людей к реальной работе, а не к студенческим конкурсам. Пардон, если испортил вайб.

Презентация каждый день

Навал Равикант, обсуждая свою серию твитов о том, как стать богатым, называет пять самых важных навыков для человека:

  • чтение,
  • письмо,
  • арифметика,
  • убеждение,
  • программирование.

Вот эта же мысль в пересказе-переводе Вани Замесина:

Я бы сказал, что есть пять самых важных навыков — это, конечно, чтение, письмо, арифметика и ‹...› навык убеждения, то есть умение говорить. Плюс, я бы добавил сюда программирование, потому что это прикладная форма арифметики, которая даёт вам много бесплатных рычагов в любой сфере, в которой вы работаете.

«Убеждение, то есть умение говорить» — это один из пунктов, которой в российской системе начального образования просто нет. В российских школах иногда вызывают к доске, но это больше похоже на форму унижения, и если и тренирует какой навык, так равнодушие к насмешкам одноклассников. В американской традиции выступлениям уделяют больше внимания — все эти бесконечные слайды на каждый чих оттуда пришли.

Наш с Мишей курс о презентациях и выступлениях возник в том числе как ответ на этот пробел. Мы заметили, что огромное количество людей просто не могут рассказать, что они сделали или делают: зачем это, для кого, почему работает.

Сейчас наш предмет воспринимается как экзотика. Пока большинство, когда слышат «презентация», всё ещё представляют себе выступление на сцене со слайдами, но совсем не представляют созвон с руководителем, на котором они рассказывают об итогах недели работы. Особенно забавно это во всяких крупных компаниях: с одной стороны, все понимают, что встречи проходят не очень эффективно, люди плохо понимают друг друга; но с другой, никто не хочет учиться презентовать, потому что «я же не езжу по конференциям, я работаю в офисе». При этом если где дают шаблоны слайдов красивенькие скачать, все бегом бегут!

Короче, нам предстоит большая работа как раз по убеждению людей в высочайшей важности навыка презентации.

Ещё и само слово «презентация» тут тоже не помогает, но что лучше? «Убеждение» — слово хорошее, но какое-то высокопарное и попахивает колдовством. Мы, конечно, в одной из лекций обсуждаем «поле искажения реальности» Стива Джобса, но всё-таки хотим, чтобы к этому относились как к практическому навыку — навыку по выстраиванию логики повествования с опорой на ожидания слушателя.

Я назвал заметку «презентация каждый день» имея в виду как раз то, что это обычное повседневное дело для многих людей, просто они даже не думают о нём так. А что думаете вы, как бы вы это назвали? Я понимаю, что звучит как замануха для комментариев, но вы знаете, что это не мой стиль. В данном случае правда интересно, может я не вижу какого-то слова удачного.

Угадай, о чём речь

Интересно, что у некоторых людей есть представление, будто у других в фокусе внимания тот же предмет, и он ровно один.

— Привет, я от Марины. Она сказала написать тебе.

От какой Марины? О чём речь?

— Привет, это Вика по поводу конференции.

Какой конференции? Когда, где? Ну у вас же не единственная конференция во вселенной!

— Привет, хочу сказать спасибо за твой удобный продукт!

Очень приятно, а какой?

— Привет, Маша сказала у тебя был какой-то вопрос по поводу завтра.

Какая Маша? Что именно завтра? У меня много вопросов по поводу каждого дня.

— Привет, раньше вы переписывались с Михаилом. Насчёт рекламы всё в силе?

Ну вы поняли.

Ранее Ctrl + ↓