Подписка на блог

В Телеграме помимо ссылок на заметки делюсь околодизайнерскими наблюдениями.

В Твиттере помимо ссылок на заметки пишу всякую чушь.

В Тумблере и Же-же есть автоматические трансляции. Если не работает, напишите мне: ilyabirman@ilyabirman.ru.

По РСС и Джейсон-фиду трансляции для автоматических читалок

Аэропорт Дублина и гэльские слова

Продолжаю разгребать Дублин. Сегодня — аэропорт.

В самом аэропорту ничего особенного. Но когда прилетел, на меня сразу набросился гэльский язык.

Staighre:

1

Údaraithe:

2

Neamh:

3

Ни на что не похоже. Bailiú:

4

Ardaitheoir:

5

Я был уверен, что в Ирландии говорят на английском, поэтому все эти штуки сразу стали для меня сюрпризом. Оказалось, что гэльский — официальный язык для максимальной ирландскости, но реально на нём никто не говорит и вообще не знает его. Ну, кроме жителей деревень. Короче да, все говорят по-английски.

Через три дня я полетел обратно. Críochfort:

6

Imeachta:

7

Сочетание mh читается «в». Ullmhaithe:

8

Сочетание bh тоже читается «в». Bhagáiste:

9

Если ко мне обратятся за неймингом виски, я теперь не растеряюсь. Просто берёшь любое слово на гэльском, и готово название.

Tacsaithe:

10

Eitiltí:

11

Oifigí:

12

Cúnaimh:

13

Geataí:

14

А вот очень красивая иконка. Cothaithe:

15

Фотографии из поездки в мае-июне 2018 года. Во всех заметках про путешествия снизу есть поиск дешёвых авиабилетов. Слетайте в Дублин!

Ещё Дублин:

Ещё аэропорты:

Подписаться на блог
Поделиться
Отправить
Запинить
5 комментариев
MaximAL

Интересно, почему про багаж то Bhagáiste, то Bagáiste? Опечатка?

2018
Nikita Matveenko

Синий квадрат на табло на пятой фотке интересно зачем.

2018
Антон Ягупов

Nikita Matveenko, Судя по синему отсвету на потолке — это дисплей. На нём, вероятно, отображается информация о загрузке парковки или свободном секторе.

2018
?️‍??

@MaximAL «Интересно, почему про багаж то Bhagáiste, то Bagáiste?» — разные формы слова. Оно ещё и «mBagáiste» бывает.

2018
Илья Бирман

Это типа другой падеж :-)

2018
?️‍??

@Илья Бирман Падеж там как раз одинаково родительный (bailiú bagáiste — сбор багажа [любого], oifig an bhagáiste — офис багажа [того самого]), там из-за артикля лениция.

2018

Найдите, куда слетать недорого




Популярное