Пара слов о «Зерулсе», включая благодарности

Ох, ребята, спасибо вам всем за такой тёплый приём «Зерулса»! Теперь я хотел бы прояснить кое-что. Похоже, я не вполне чётко объяснил это вчера.

Этот сайт — это не моё видение правил, не моя их трактовка и не мною составленная их подборка. Это официальный свод правил, составленный ещё в 1956 году, и действующий до сих пор. Изменения, которые я внёс, ограничивались добавлением некоторых перекрёстных ссылок, а также вынесением некоторых замечаний, данных в оригинале в скобках, на поля. Структуру правил и их текст я сохранил дословно. У меня по-прежнему вызывает сомнение даже употребление на сайте буквы ё: я не знаю, была ли она в оригинале (в доступных перепечатках встречаются оба варианта).

Смысл этого сайта в том, чтобы, ссылаясь на него, вы ссылались на правила, а не на меня.

Ещё одна вещь, которая вызвала непонимание, это то, что правила — это не словарь, а правила. Конечно, мечта о волшебном сайте, который в любом введённом тексте найдёт все ошибки и объяснит, по какому правилу что как пишется, мне понятна. Но я не настолько крут, чтобы хотя бы отдалённо представлять, как подступиться к такой задаче. Поэтому, если вы хотите убедиться, скажем, что слова «вообщем» не бывает, воспользуйтесь словарём.

Вчера я написал, что в работе над поиском мне сильно помог Роман Парпалак, но позорно забыл поставить на него ссылку. Без него бы я просто фиг сделал такой поиск. В смысле поиска я занимался прописыванием в параграфах ключевых слов, регвыражений; спецразметкой, составлением списков несклоняемых слов, синонимов, сокращений. А все умные алгоритмы, которые мгновенно переваривают всё это и возвращают данные для формирования выдачи, реализовал он. Спасибо, Роман!

Ещё я забыл поблагодарить своего коллегу Диму Уварова за лупу (пишется раздельно), которую он нарисовал по моей просьбе для иконки на главной. Спасибо, Дима!

Подписаться на блог
Отправить
Дальше
8 комментариев
Владимир Епифанов 2010

Спасибо за прекрасный сайт.

Нашёл странную точку на странице http://therules.ru/comma-9/ — «перед словом или.группой слов»

Илья Бирман 2010

Фиксед.

Леша 2010

Так вы укажите на сайте источник текста. И было бы здорово иметь возможность увидеть всё на одной странице (чтобы можно было поиском браузера воспользоваться).

Владимир Овсянников 2010

Сайт, действительно, приятен и полезен.
Тексты, представленные на нём, для меня на порядок понятнее, нежели в учебниках русского языка.
Благодярен.

Денис Киселев 2010

Илья, спасибо. Вы очень полезное дело сделали! Я до сих пор все проверял по «Справочнику...» Розенталя, а теперь, думаю, буду ходить на «Зерулс» (надо еще в деле опробовать, конечно).

По поводу буквы ё, мне кажется, в правилах русского языка ее правильнее писать согласно § 10 п. 3: правила, на мой взгляд, это специальный текст. (Могу и ошибаться, я недостаточно подкован по теории.)

Илья Бирман 2010

Розенталь полнее, на некоторые вопросы правила не отвечают, так что про него забывать нельзя.

Я сделал выбор в пользу буквы ё, руководствуясь этим же соображением :-)

Денис Киселев 2010

Еще чуть добавлю. В предыдущих комментариях, вроде бы, не обсуждали.

Лично мне мешает всегда висящая сверху строка поиска. Особенно она мешает в тот момент, когда выскакивает при прокрутке из верхнего положения вниз — взгляд дергается к ней. Предложение: может быть, в какой-нибудь версии, когда руки дойдут, сделать эту фишку отключаемой по желанию пользователя? (Ощущение почти такое же, как от анимированных юзерпиков и баннеров, уж извините).

Илья Бирман 2010

Какой браузер?

Денис Киселев 2010

@Илья Бирман: «Какой браузер?»

Виноват-с, хотел написать, но что-то поторопился с отправкой. Файрфокс 3.6.3.

Илья Бирман 2010

Блин, в нём этот тулбар ваще выглядит уродливо.

Guest 2010
  1. Думаю, если б не ваш комментарий в скобках про лупу, никто бы и не подумал, что это можно прочесть иначе.
  1. А не планируется ли точно так же сверстать Розенталя, Мильчина, Чихольда и т. п. с поиском? В них ведь вроде больше полезной информации, чем в правилах.
Илья Бирман 2010
  1. Естественно :-)
  1. Для этого нужно права какие-то получать от авторов.
stas 2010

«У меня по-прежнему вызывает сомнение даже употребление на сайте буквы ё: я не знаю, была ли она в оригинале (в доступных перепечатках встречаются оба варианта)»

— В оригинале буква «ё» не используется за пределами соответствующих параграфов. Проверил по изданию 1956 года.

Мои книги