Схема линий нетрадиционной ориентации
Выложил свою нарисованную больше двух лет назад прямолинейную схему метро. Рисовал я её под впечатлением того, что завосьмёркивать Кольцевую вовсе не требуется.
Кстати, повесил её на главную.
Выложил свою нарисованную больше двух лет назад прямолинейную схему метро. Рисовал я её под впечатлением того, что завосьмёркивать Кольцевую вовсе не требуется.
Кстати, повесил её на главную.
Мне все-таки кажется, что традиционная схема, с круглым кольцом, удобнее — уже потому, что нагляднее: можно приблизительно сообразить, в какой части города какая станция находится. В прямолинейном же варианте это решительно невозможно.
Если же придираться к мелочам, мне не нравятся градиенты на пересадках. Невыразительные они какие-то.
Геогрий, вы прочитали, что написано сверху на странице схемы?
А не получится сжать по вертикали, чтобы теоретически можно было вешать над окнами вместо схемы текущей линии либо рядом с ней?
У меня есть версия в два раза «площе» — но она и существенно шире, так как там все названия в одну строку, без переносов.
Можно посмотреть? :)
Пока нет :-)
Угу, прочитал.
Я считаю, что если пассажиру неудобно, упражнение выполнено плохо. Хотя, безусловно, выглядит это все красиво и оригинально, но дизайн — это не только красота, но и удобство использования. Я бы даже сказал, в первую очередь удобство. А удобные вещи обычно получаются красивыми автомагически.
Я буду это цитировать, ага.
Простите, я не понял, — это ирония или одобрение?
Лично я с Георгием согласен полностью.
Это ирония. Человек говорит с серьёзным видом такие банальности, что я теряюсь.
Кхм… ну хорошо, объясните тогда мне, человеку далекому: в чем польза этой схемы как «дизайнерского упражнения»? Просто любопытно очень…
Можно ведь точно так же разрабатывать концепт, к примеру, автобуса с педальным приводом. Нарисовать кучу офигенно красивых схем и иллюстраций, спроектировать трехмерную модель, собрать макет в натуральную величину.
Но какая от этого польза? Лишние несколько часов закрепления навыков работы с Фотошопом, Три-дэ-Максом, пилой и фанерой? Так не лучше ли было направить свое стремление повысит профессионализм, решая прикладные, полезные задачи?
А чем такие схемы полезны как дизайнерское упражнение?
Учат быть терпеливым и внимательным. Учат представлять привычное по-новому.
Вполне себе красивая схема, можно где угодно повесить.
Только не в метро.
Кстати довольно неплохой педальный автобус. Когда проходит оторопь первого непонимания, можно даже разобраться, что к чему. Хотя градиенты и мне показались не вполне удачным решением.
А педальные автобусы обязательно и подробно нужно проектировать для того, чтобы когда дело доходит до реальных, они не выглядели бы как педальные.
Круто и клево. Тема переходов между станциями раскрыта )).
Жаль что текст мелковат, названия станций почти не читабельны.
Возьми линию перехода между станциями (например, «Проспект Мира» — «Проспект Мира»), оторви ее, переверни ее на 180 градусов и вставь обратно.
Стало лучше?
!!Можно ведь точно так же разрабатывать концепт, к примеру, автобуса с педальным приводом... Но какая от этого польза?!!
Это же невероятно круто, вы чего?
Круто! Вот она ДНК метро!
Прокрутка здорово сделана.
Охуенно.
Вы более, чем мегаохуенно реализовали горизонтальную прокрутку страницы.
А я сразу решил, что это «так надо». Лишь теперь дошло, что это «сделано руками»!
Мне кажется что надпись «Калужско-Рижская линия» расположена слишком близко к Петро-Разумовской. Человеку, который был в метро два или три раза может показаться что именно вот этот вот переход и есть Калужско-Рижская линия.
Две Филевских линии — сильных ход!
Два маршрута же.
Мне, кроме традиционных и нетрадиционных, запала в душу естественная, с топопривязкой
http://www.mosmetro.ru/files/11682688147fafb10b79a4/map_mm.jpg
Хотелось бы ещё её увидеть в более-меннее привлекательном виде, а может уже такая существует?
На Арбатско-Покровской тоже бывает два маршрута, но только линия совпадает. Мне просто понравилось решение, но псевдопереходы с двумя лычками не очень.
Илья, горизонтальная прокрутка гениальна, но немного раздражает. Было бы лучше (хоть і менее интуитивно), если бы картинка скроллилась при нажатии Ctrl и одновременном движении мыши вправо-влево. Или еще как-нибуть сделать возможность отключать/включать прокрутку.
я вот представил её в трехмерке, точнее не совсем её, а круглую. если на флэше сделать, получится очень эффектно. крутить вертеть, по ссылкам можно бить. все дела. токо мне лень этим заниматься. может, вы как-нибудь что-нибудь подобное сделаете. хочется увидеть воочию. картинка есть, но токо в голове.
она ещё сворачиваться могла бы. в себя, в точку. ну в общем, полный моушен.
Существует ли современная карта в хорошем разрешении аналогичная этой?
http://metro.ru/map/1997/metro.ru-1997map-small2.jpg
Клёвая схема.
Илья, а почему всякие проспекты-улицы-сады написаны с маленькой буквы, а, например, адмиралы и академики — с большой? На схеме есть «Боровское Шоссе» (на Солнцевской линии), «Бунинская Аллея» (на Бутовской) и «Марьина Роща» (на Люблинской). Не лучше ли «шоссе», «аллея» и «роща» написать с маленькой? И ещё про буквы: поясните, пожалуйста, почему «Шоссе Энтузиастов», но «Парк культуры» и «Парк победы», а то у меня мозг взрывается.
Ну и Кунцевская (на Арбатско-Покровской) нарисована почему-то как строящаяся. А у Площади Суворова (на кольцевой) какой-то дефект.
(где, блин, скрытие коммента, а то я устроил тут бизнес-линч)
Олег, спасибо за внимательность :-)
Адмиралы и академики пишутся с маленькой, но если это название улицы, то они, как и любые другие названия, пишутся с большой (ср. ул. Академика Королёва и ул. Энергетиков). Боровское шоссе, Бунинская аллея — мои ошибки, исправлю. Марьина Роща — топоним, все слова кроме родовых пишутся с большой буквы, но Роща здесь не родовое слово (ведь это не роща там, а просто так место называется; ср. Воробьёвы горы). «Энтузиастов» — название шоссе (шоссе — родовое слово). «Парк культуры» — целиком название парка, нет повода писать культуру с заглавной. Парк Победы — моя ошибка, Победа должна быть с заглавной, т. к. речь идёт не о победе вообще, а о конкртеной победе; заглавная буква компенсирует отсутствие определённого артикля в русском языке.
Кунцевская нарисована неправильно, я это заметил когда уже залил картинку, лень было переделывать, т. к. думал, что никто не увидит :-) Теперь поводов перезалить схему добавилось :-)
Площадь Суворова — такой станции нет, она из будущего поэтому так нарисована. Соглашусь, что графика не оч. удачная.
Кстати, в Википедии ещё один вариант Метро, на метро.ру такой не нашел за последние годы
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b0/Mosmetro2008.png
Вот оно как с Рощей :-) Я даже и не подумал, что рощи там нет.
А перед обновлением схемы, наверное, лучше прочитать (если вдруг не читал) два документа и исправить её немного. Там очень скучно написано про развитие линий и всё такое, но некоторая информация однозначна:
Калининскую линию вроде бы продлят в обе стороны, но там как-то непонятно.
!!Кстати, в Википедии ещё один вариант Метро!!
Там латиница какая-то странная. Вверху написано по-английски Moscow Metro, а названия станций транслитерируются совсем не по-английски: ВДНХ — VDNCh, Щукинская — Ŝĉukinskaja, и т. д.
Они и не должны по-английски транслитерироваться, поскольку это русские названия. Названия должны транслитерироваться на латинский алфавит, читабельный для жителей большей части планеты. А как именно они транслитерируются, без разницы. Данная транслитерация использует графику чешского алфавита, она имеет право на жизнь, только вот «ё» надо транслитерировать как «io» или «jo».
Похоже, там транслитерировали программным путём — судя вот по этому «ё» и по ВДНХ.
А как надо — лучше бы спросить самих потребителей — чехов! (Наверно, им этот «мягкий знак» — как собаке 5-я нога.)
Тема транслитерации так стара, что вся уж замусолена, но, едя в метро, я как раз и развлекаюсь чтением названий, писанных латиницей — якобы для англоамериканцев. А интересно же — как им «видятся» буквосочетания Gostinyj (ведь исторически сложилось Gostiny, Gorky и прочее на -ий и -ый) или вот «словечки» Revoljucii и Mendeleevskaja — не хочется ли им вот такой орфографии: Revoljuciji и Mendelejevskaja?! Или им побоку?
Англосаксы и чехословаки (ну хотя бы по интересам), ау-у!
А заодно дадите Обоснование Вот Такого Стиля на плакатах:-)
По-моему, не нужны тут чехи и англосаксы :) Получается ISO 9, точнее, этакая пародия на неё (х, щ, ы, э, ю, я переведены от балды; ъ в названиях станций не встречается).
Как интересно, с удовольствием смотрела, разглядывала. Спасибо.
Что же касается этого вопроса http://ilyabirman.ru/meanwhile/2009/05/01/1/comments/#57 (на почту почему-то не пришел коммент), то инфографикой я занималась у Лебедева, сейчас (я на фрилансе) редко что-то попадается. Но я продолжаю заниматься «для себя», вот Федю Шумилова привела в Студию, он ребятам кое-что интересное рассказал. Хочу еще что-нибудь из Тафти им рассказать, в вольном переводе, потому что читать его тяжело и лениво, а меня они послушают с радостью :). И хочется когда-нибудь книги по инфографике привезти в Москву, чтобы они здесь по вменяемым ценам продавались.
Гмейл последовательно запихивает ответы на комментарии в спам, посмотрите там.
А Тафти клёвый, да, рассказывая что-нибудь из него чувствуешь себя Моисеем таким :-)
А можно заказать за «спасибо» нетрадиционную схему петербургского метрополитена?
Заказать-то можно, но в хоть сколько-то обозримом будущем я её делать не буду :-)