Шведское чтение

Осенью я столкнулся с разными венгерскими радостями, где «gy» читается «дь», а «a» читается «о».

А тут меня занесло в Стокгольм — и у меня море новых впечатлений.

Медбоярплатсен
Эта станция метро читается «Медбоярплатсен»
Нушборьй
Конечная на букву N читается «Нушборьй»
Хунштул
Это «Хунштул»
Шиста
В это трудно поверить, но — «Шиста»
Брэннщюркагатан
«Брэннщюркагатан»

Что, ki читается «ши», а ky читается щю!?

Да, но с другой стороны sj читается «хь», так что нормально.

Сёдерхюкусет
«Сёдерхюкусет»
Подписаться на блог
Отправить
Запинить
Дальше
Мои книги