Окоп
Каким-то образом вышло, что со словом «окоп» я познакомился то ли в предложном падеже («в окопе»), то ли во множественном числе («рыть окопы»). И я считал, что окопа — это она, как траншея, канава, могила, яма.
Я, конечно, давно выучил, что окоп — это он, но для меня это никогда не перестанет звучать как дичь, типа как ударение «кожу́х».
Это ещё полбеды. А вот «мозоль» по-русски женского рода, а по-белорусски — мужского. Как считать?
А вот «табель» по-русски мужского рода, а «табель о рангах» — женского.