Общественное мнение

Невозможно всю неделю говорить и говорить про Зерулс. Нужно иногда остановиться и послушать, что говорят про него другие. Оказывается, программу покупают не только в России:

Общественное мнение
Подписаться на блог
Поделиться
Отправить
Запинить
 50   2010   Зерулс   проекты
Дальше
9 комментариев
Игорь Барбашин 2010

Илья, скажите откуда скрин? Что за сервис?

Илья Бирман 2010

Не знаю, мне Шурик прислал откуда-то из недр своего девелоперского акаунта, если я правильно понимаю :-)

Артём 2010

Это iTunes Connect, если не ошибаюсь.

Виктор Н 2010

Канаду добавьте.
Только я на вскидку не нашел, например, определений что есть глагол, деепричастие и прочее, тоже хотел повторить.

Илья Бирман 2010

Такого нет в правилах, это в толковом словаре смотрите :-)

colobot13 2010

Я думаю большинство из них из России(судя по себе), просто куплены не в ограниченном русском AppStore, а в нормальном AppStore USA.

Илья Бирман 2010

А чём нормальность американского стора? Он же русские кредитки не принимает.

AG 2010

«Твёрдая пятька»

shkaev.livejournal.com 2010

Я не знаю, может быть уже здесь в комментариях задавали этот вопрос, но вы планируете сделать приложение под Андроид?

Илья Бирман 2010

Пока с этим ничего не понятно.

colobot13 2010

А чём нормальность американского стора? Он же русские кредитки не принимает.

Не все программы доступны в русском сторе, да и остального контента кроме программ в нем нет.

Илья Бирман 2010

«Остальной контент» есть на торент-трекерах :-)

Влад Гороховский 2010

А как с iPad-версией? Когда планируете выпустить и можно ли будет рассчитывать на универсальное приложение для iPhone/iPad?

Илья Бирман 2010

Рассчитывать на всякий случай ни на что не нужно. Айпадовской версией, вероятно, займёмся через какое-то время.

Павел 2010

Купил, установил, доволен. Большое спасибо.

Но вот вопрос: зачем вы перевели приложение на английский? Там ведь всего два выражения — «search the rules» и «cancel».
Посреди правил, примеров поиска и справке по поиску на русском языке смотрится это довольно странно.

Я вижу два выхода:

  1. Убрать английский перевод и оставить только русский. Дёшево и сурово.
  2. Перевести правила, примеры и справки на английский (испанский, турецкий, шведский…). Предоставить выбор языка в опциях приложения (для таких чудиков как я, которые хотят читать правила на русском, несмотря на то, что системный язык на Айфоне немецкий).

Как считаете?

Илья Бирман 2010

Спасибо и вам.

Кнопка Cancel — системная. Чтобы написать там «Отмена», нужно что-то хакать или переделывать стандартный контрол своими руками — нет смысла. А рядом со словом Cancel естественно было перевести и текст в поисковой строке. Сами правила мы, конечно, переводить не будем. А в интерфейсе может быть ещё что-нибудь переведём потом.

Мои книги