Типографская раскладка и Адоби ЦС5

Пользователи моей Типографской раскладки периодически спрашивают, почему не работают русские буквы для переключения инструментов в Фотошопе и других продуктах из ЦС5. При этом во встроенных русских раскладках русские буквы работают отлично.

Отвечаю всем: это баг Адоби, пишите им багрепорт!

Конечно, мой такой ответ может звучать нагловато. Когда так отвечают создатели сайтов, не работающих из-за бага в браузере, хочется убить. Ну баг в браузере, но ты-то поправь сайт, ё-моё! Но я так отвечаю не от хорошей жизни: я думаю, что сделал со своей стороны всё, что мог. Раскладка не делает ничего такого волшебного, что могло бы мешать Фотошопу с ней дружить.

Я разговаривал с создателем Укелеле (программа, в которой я делаю раскладку), выяснял, как можно было бы победить или обойти этот баг, он привлекал других экспертов; мы даже пытались отлаживать как-то это всё, отслеживали, какие события шлёт ОС Фотошопу при нажатии на русскую букву в моей раскладке и в системной раскладке. Фотошопу приходят совершенно одинаковые события. Но он не переключает инструмент, если кнопка была нажата в кастомной раскладке.

Такое ощущение, что Адоби опять взаимодействуют со всем в обход стандартных механизмов операционной системы (из-за этого у них окна кривые, глюки со Спейсами, невиданный курсор мыши во время тормозов и ещё куча мелкой лажи). На вебе говно легко учинить с помощью Флеша, но Флеш скоро окончательно подохнет, на чём-то же надо отыгрываться, поэтому они привносят говно в десктоп таким вот образом, видимо.

Так вот, когда я говорю «пишите багрепорт в Адоби» — это не я не нафиг посылаю, а я реально серьёзно прошу вас написать им багрепорт. Багрепорт в Адоби пишется вот по этой ссылке. Вот что писал в своё время я:

Concise problem statement:
Photoshop tools shortcuts don’t work with non-system cyrillic keyboard layout.

Steps to reproduce bug:

  1. Install non-system cyrillic keyboard layout, e. g. made with Ukelele
  2. In Photoshop, for example, try pressing keys corresponding to tools like V or A (in Russian these are М and Ф respectively)

Results: Tools don’t change. What’s interesting is that they DO change with non-system latin layouts and they DO change with cyrillic system layouts like “Russian — PC” (shipped with Mac OS)

Expected results: Tools should change no matter what input source I have selected. It’s such a pain to switch to English to swtich to Move tool!

This worked perfectly in CS3, but in CS5 something broke.

Плюс ещё всякое там по мелочи про то, что я делал в рамках исследований, но вам это не надо. В общем, если вы хотите, чтобы Фотошоп начал понимать Типографскую раскладку, не поленитесь, отправьте какой-нибудь похожий багрепорт (наверное, дословно копипейстить нехорошо), и я вам сразу буду благодарен.

Раскладка 3.0 будет в этом году, кстати, но без фичи «нормальная работа с ЦС5» она будет не полноценной.

Ну и ещё: если вы думаете, что я всё-таки на своей стороне сделал не всё, что мог, и можете предложить ещё какие-то хаки/исследования, пишите, давайте попробуем. Меня самого бесит, как понимаете, я в Фотошопе гость нередкий.

Дальше
16 комментариев
Владимир 2011

Написал, почти скопипастив твой... Да, в ЦС4 раскладка вполне себе работает тоже.

m4rr 2011

Ну, раз такая тема, пошел и честно написал багрепорт.

Анатолий 2011

Отправил, маленько перефразировав на свой кривой английский :)
Я супругу уже на Pixelmator пересадил, его возможностей для её потребностей хватает более чем и совесть чиста, ибо уж на него то деньги любой бомж найдёт.
И спасибо за раскладку, уже и не представляю как без неё обходиться.

Данил Снитко 2011

Спасибо, исчерпывающе.
Отправил багрепорт.

Лагутов Арсений 2011

Ой, а я так привык, что думал то «не баг, а фича».

Сергей Сурганов 2011

При этом в Индизайн ЦС5 всё работает в обоих раскладках (чему я очень рад!), но это даже не удивительно, потому что в Индизайне один из самых продуманных интерфейсов Адоби.

MyFreeWeb 2011

А ещё нельзя фотошоп поставить на case-sensitive HFS. Это ещё больший провал.

Артур 2011

А есть ли способ эффективной борьбы с произвольно самодобавляющейся системной раскладкой в WinXP, кстати?

Азат Разетдинов 2011

А меня бесит переключаться на английскую раскладку для вставки спецсимволов, т. к. Илья саботирует создание типографского аналога раскладки «машинопись».

Андрей Гурылёв 2011

Отправил багрепорт.
Кстати, тоже думал, что фича =)

Руслан 2011

Артур, системную раскладку в XP скорее всего добавляет официальный клиент аськи.

Денис Радченко 2011

Вопрос не в тему, но он меня давно интересует — зачем нужно писать название западных фирм и продуктов кириллицей ? Чем это лучше? Мне сильно режет глаз Майкрософт вместо Microsoft, на сайте САЛ. Считаю это таким же плохим тоном, как переводить географические названия (вроде «Новый Йорк» вместо «Нью-Йорк» или Канзас-город)

Артур 2011

Руслан, спасибо, но такого ужаса у меня отродясь на машине не водилось.

В том-то и дело, что не нашёл корреляции между запуском какой-то отдельной софтины и появлением раскладки. При том же наборе софта она может не появляться неделями, а потом внезапно всплывает.

Заметил только, что язык добавляемой системной раскладки зависит от установленного на вкладке advanced в regional and language options (language for non-Unicode programs). Ставил там украинский — вдобавок к «русской Бирмана» и «английской Бирмана» добавлялась украинская системная. При русском/английском добавляются соответствующие раскладки.

Нагуглил решение по подмене стандартных раскладок (kbdru.dll, kbdus.dll etc...) — не помогло.

Александр Сорокин 2011

Замечено следующее:
Если установить стандартную раскладку EN Английский (США) в дополнение к «бирмановским» то переключение инструментов заработает и в русской раскладке.

То есть, если будут стоять: EN Английская, EN Английская Бирмана и RU Русская Бирмана — всё работает.
Тоже самое справедливо и для связки: EN Английская и RU Русская Бирмана.

Смею предположить, что дело не в русской раскладке, а в английской.
Надеюсь это поможет найти верное направление в решении проблемы.

Илья Бирман 2011

О какой ОС речь?

Александр Сорокин 2011

Речь про Windows XP SP3 Русская.
В Windows 7 с английской локализацией у меня все работает как надо.

IIIcyg 2011

Мильчин пишет: «Аббревиатуры — марки машин и механизмов... В этих буквенных аббревиатурах, сочетающихся обычно с цифрами, цифры пишутся слитно с аббревиатурой, если предшествуют ей (3РК), или соединяются с аббревиатурой дефисом, если стоят за нею (ГАЗ-51)». Это же, очевидно, относится и к именам приложений. Я бы набирал ЦС-5, независимо от того, что по этому поводу думает «Адоби». ЦС5 выглядит отвратительно.

Про привнесение говна порадовало до слез.

Мои книги