О нумерации ночных часов

Обожаю японскую традицию не обнулять часы в полночь. Хочу внедрить у нас.
Два часа ночи со среды на четверг — это четверг. Но если сказать «в четверг в два часа ночи», обязательно уточнят, о какой ночи речь. Приходится говорить: «в два часа ночи со среды на четверг». Это длинно.
Среда, 26:00 — это однозначно. Чтобы привыкнуть к такой форме записи нужно пять минут.
Для обозначения полуночи у нас иногда пишут 24:00, что тоже формально некорректно — после 23:59 идёт 00:00. Но ничего, никого не пугает. Давайте же писать и 26:00, когда нужно.