Многоточия
Многие совершенно не контролируют количество многоточий в своих текстах. Часто люди думают, что если написать набор обрывков из фраз, законченных многоточиями, то получится текст. На самом деле набор обрывков остаётся набором обрывков: он выглядит неряшливо, его неприятно читать, и совершенно невозможно избавиться от ощущения, что ты, возможно, не понял, что имел в виду автор.
Чихольд пишет, что иногда «многоточие, как и тире, свидетельствует о том, что автор не может точно выразить мысль».
Но бывает, что многоточие необходимо, оно передаёт нюансы смысла и интонации. Голос как бы замирает, держась на одной ноте, а перед точкой голос замолкает. Но только талантливому писателю нужны эти полутона, потому что, если слишком часто пользоваться многоточием, это превращается во вредную привычку. (Каким неопределённым стало бы это предложение, если бы я в конце поставил три точки! Я написал то, что я хотел и мог сказать, а поставив многоточие, я удерживал бы читателя на этом поле, посылая его искать другие цветы. Если я думаю, что все цветы уже сорвал сам, то невежливо отправлять читателя на поиски.)
Некоторые пытаются оправдать свои многоточия потребностью в самовыражении; называют его «авторским знаком» и борются за своё право самостоятельно выбирать пунктуацию для своего текста. Даже не представляю, какой мусор в голове заставляет людей думать, будто противоречащее здравому смыслу и всем хорошим традициям использование многоточия добавляет их тексту индивидуальности. Понятие «авторский знак» — не универсальное оправдание бессмысленной пунктуации; наоборот, авторский знак должен что-то выражать, и как минимум сам автор должен внятно отвечать на вопрос, что.
Мне кажется, что когда использование многоточий входит в привычку, порочный круг замыкается: человек перестаёт испытывать необходимость в том, чтобы выражаться внятно, всякий раз прибегая к помощи несчастного знака.
Илья, наверное... нет... я думаю, что... ну, да ладно. Не важно.
У вас скобка не закрыта.
Согласен...
Ещё эти гении любят ставить буквально многоточие.. Из пяти..... хреновой тучи....... или двух точек..
Б-р-р.
Да и вообще, среди гениев эпистолярного жанра правила русского языка совсем не в моде. :D
да, злоупотребление многоточием раздражает как ничто иное.
Обычно много многоточий ставят люди с кашей в голове. Я сам пару лет назад был таким же. Сейчас, вроде бы, исправился.
Согласен. Некоторое время назад начал такое замечать за собой и тут же решил срочно избавляться от этой привычки.
А ещё мне очень не нравится когда люди пишут избыточное количество закрывающихся или открывающихся скобок. В то время как для выражения очень бурных эмоций обычно достаточно максимум трёх.
...
=)
Точнее не скажешь
Это точно.
В один момент осознал, что пишу слишком много многоточий, решил исправляться. Вот, исправляюсь…
PS: А две точки я обычно ставлю либо с одним из знаков (вопросительный ли, восклицательный), либо со смайликом — первый символ вместо третьей точки..:-) Но это хорошо только с текстовыми, с картинками смотрится отвратно.
А ещё общая беда — рваные абзацы, когда после каждого предложения идёт перевод строки (а то и абзац).
Да, я тоже грешу этим знаком.
Но все чаще пытаюсь его ставить обдуманно.
После этого поста буду делать это еще обдуманей.
Посмотрел историю переписки с тобой в аське и ужаснулся, сколько там бездумных многоточий :)
Дело в том, что я не писатель — практически всё, что я пишу, является перепиской. А я абсолютно не силён в красноречии, и очень часто не могу точно выразить свою мысль. Конечно, это не повод ставить многоточия во всех таких случаях. Но и использование их не означает сразу, что я претендую на самовыражение своей авторской индивидуальности.
А почему некоторые любят вот так писать???!!!!!
Абсолютно согласен: многоточие — признак графоманства. Сам страдал в 17 лет.
А теперь я вас всех тут убью ;о))
«... у нас на даче несколько дней подряд по утрам канистры с водой открытыми оказывались ...
... друг на друга мы косились и ругались ...
... пока не выяснилось вот что „„...!!!...““:
... это одна из наших кошек по ночам их вскрывает „„...!!!““
... реально так подходит и откручивает крышки „„...!!!““
... у всех канистр по очереди „„...!!!““
... а потом они всем прайдом там умываются ...
... мы даже зафиксировали сей факт на видео ...:-)) »
Это реальный текст с одного из кошачьих форумов.
«многоточие, как и тире, свидетельствует о том, что автор не может точно выразить мысль».
С многоточиями понятно. Но лично вы согласны с тем, что и тире свидетельствуют о том же?
Чихольд немец; думаю, свою роль тут играют особенности немецкого языка. Я его не знаю, но знаю, что, например, в английском тире нужно куда реже, чем в русском. Возможно, в немецком этот знак тоже не очень распространён. Я вот пооткрывал случайных текстов на немецком — тире почти не встречается, в то время как в русском без него никуда.
Вообще, использование тире в русском языке весьма подробно описано в правилах, поэтому до тех пор, пока вы их соблюдаете, думаю, о неспособности выразить мысль говорить не приходится. Впрочем, последнее верно и для многоточия :-)
При всём при этом, я иногда замечаю за собой неоправданное использование тире :-)
Насчет тире не согласен. Насчет многоточия тоже не вполне, хотя сам и не использую.
И где все эти примеры неправильного использования многоточий?! Интересно было бы ознакомиться... Детские дневники не в счёт.
Лично я использую *это* когда хочу оставить паузу — как если бы я говорил, а не писал.
Людей, которые используют многоточия (и особенно много-много-много-многоточия), надо препарировать и исследовать. По-моему они своим существованием показывают, что эволюция бывает не только позитивной, и переход из класса людей обратно в класс зверей вполне возможен. Интересно, во что они эволюционируют дальше?
Насчет тире я согласен с Чихольдом. Имею ровно эту проблему. В какой-то момент заметил, что почти в каждом предложении использую тире. Сейчас осознанно стараюсь его избегать — вроде бы мой текст стал производить после этого немного лучшее впечатление.
Я выше имел ввиду «многоточия на каждом шагу» конечно же.
Горький, к примеру — тире очень любил. Буквально — на любой странице откроешь — плывут, как брёвна по Волге в половодье.
(Федор Д, у вас не хватает многоточий)
Ещё один дешевый прием — выделение важных слов, автор не может создать акцент с помощью конструкции предложения и лепит эти украшения где ни попадя, пользуется выразительными средствами, известными ему из устной речи. Это не работает в литературе, там другие выразительные средства и другие отработанные приемы. Но если если речь идет о замене устного общения, то пусть ставит многоточия, смайлики, звездочки вокруг слов, изображает все эти паузы и жесты. А то ведь так и не сообразишь, что перед тобой идиот.
Один специалист по передаче информации жутко злился на тех, кто жестикулирует во время разговора по телефону, уподобляется обезьяне. Он упустил одну вещь, жестикуляция влияет на ход мыслей, помогает нам настроиться. Попробуйте сделать каменное лицо когда с девушкой отдыхаете, или попытайтесь подумать о важной проблеме в расслабленной позе — что-то меняется. Я например не могу думать сидя, нужно ходить постоянно, искать что-то. Наверное и многоточия помогают родить мысль, или хотя бы не потерять её.
@ Иван Неретин
Как бревна в половодье. Красиво.
«Текст» — чересчур уважительное слово для символьной белиберды, кишащей смайлами.
С другой стороны — люди пытаются излить душу. Что ж!..
Тире в анлийском языке используется в том числе и в случаях, когда мы ставим многоточия: в конце неоконченных фраз, оборванных чем-то или по инициативе говорившего. Может быть, в немецком языке та же фигня. Никто не в курсе?
многоточия в мессенджерах используются в качестве разделителя, запятая же почти у всех в верхнем регистре....
ее ставить неудобно, и еще визуально текст иногда разделять нужно.
обращаться за ответами на такие вопросы к книжкам Чихольда — бред дизайнера-девственника.
Комментаторы — отстойники. (ну за исключением Алисея Лебедева, он молодец)
«Но если если речь идет о замене устного общения, то пусть...» (Алисей, молодец XXI в. н. э.).
Про тире самое интересное. Многоточие уже тыщу раз обсуждалось и в этом блоге просто не может быть сильно альтернативных мнений.
Про изображение* тире. Здесь же речь о смысле* многоточия.
_________________________
Многоточие ставится:
Пособие для занятий по русскому языку. 1975г.
Интересно, а как же догадаться, читая какую-нибудь цитату — автор волнуется (на месте многоточия), автор что-то недоговаривает или же просто его сократили?! Что-то не припомню я помет типа «(курсив мой, пропуски авторские)».
Ещё больше авторский стиль и глубокую индивидуальность подчёркивают «многоточия» из двух или четырёх (и более) точек..