Подписаться на блог
В Твиттере

Реплики и ссылки на заметки

В Фейсбуке

Ссылки на заметки

Вконтакте

Ссылки на заметки

В Телеграме

Ссылки на заметки

В Тумблере

Заметки целиком

В Же-же

Заметки целиком

По РСС

Заметки целиком

Если что-то из этого не работает, напишите мне: ilyabirman@ilyabirman.ru.

Дореволюционная орфография

Что почитать на выходных — 124

Вот:

  1. Long-Term Exposure to Flat Design: How the Trend Slowly Decreases User Efficiency. «Users are forced to explore pages to determine what’s clickable. They frequently pause in their activities to hover over elements hoping for dynamic clickability signifiers, or click experimentally to discover potential links. This behavior is analogous to the behavior of laboratory rats in operant-conditioning experiments [...] Even though users are mostly able to find their way through interfaces with this exploratory behavior, they’re still being forced to do extra work and are being distracted from their primary goals without gaining any tangible benefit».
  2. Хорошій тонъ. Саша Зайцев прочитал книгу 1889 года и выписал гору цитат. Кайф: «Распорядитель танцевъ долженъ быть если не музыкантомъ, то хорошо знакомымъ съ музыкою и, хотя нѣсколько, знать французскій языкъ, на которомъ ведется вся терминологія танцевъ. Опыты — ввести въ русскомъ обществѣ русскія названія и фигуръ и эволюцій, не привели къ желаемому результату. Русскій языкъ какъ-то неудобоприменимъ для замѣны имъ французскихъ танцовальныхъ терминовъ и не имѣетъ свойства точно опредѣлять ихъ значеніе. Для примѣра возьмемъ нѣсколько терминовъ: balancer — качаться. Можно-бы было пожалуй замѣнить этотъ терминъ словомъ „встрѣчаться“, тѣмъ не менѣе, оно не совсѣмъ точно; corbeille — напримѣръ, корзина; chaine цѣпь и т. п. Короче сказать, русскія слова, не смотря на все богатство нашего языка, не могутъ дать полнаго понятія и опредѣлить точно самое дѣйствіе, вызываемое французскими терминами; не говоря уже о томъ, что какъ-то тяжело слышать возгласы распорядителя: „дамы—назадъ“, „кавалеры—впередъ“ и т. п.».
  3. Can the MacBook Pro Replace Your iPad? Если бы журналисты писали обзоры маков так, как они пишут обзоры айпадов.
  4. The iPad Pro. Обзор Грубера.
  5. Амбары красят в красный цвет из-за особенностей физики звёзд.
2015   дизайн   дореволюционная орфография   книги   цитаты   чтиво   Эпл

Искусство убеждать — 2

Продолжим изучение искусства убеждать.

Печеньки разложены и подписаны:

Печеньки разложены и подписаны
1895

Я ем консервы только товарищества Иосиф С. Кефели:

1900-е

Всемирная победа. Первая с видным шрифтом и в мире лучшая американская пишущая машина Ундервуд. Высшие награды на всех выставках за выдающиеся качества и прочность патентованного механизма. Представители во всех важнейших городах:

Первая с видным шрифтом и в мире лучшая американская пишущая машина Ундервуд
1900-е

Безмолвная швейная машинка:

Швейная машинка
1938

Пастеризованное молоко в бутылках. Выглядит почти современно:

Пастеризованное молоко в бутылках
1938

Глупые стихи сопровождали рекламу и в советское время.

Нигде кроме как в Моссельпроме:

Нигде кроме как в Моссельпроме
1926

Каждый школьник знает чётко эту фразу на зубок: утром встал — зубная щётка, а за нею порошок! Порошок за щёткой, ок:

Каждый школьник знает чётко эту фразу на зубок
1936

Всем попробовать пора бы как вкусны и нежны крабы:

Всем попробовать пора бы как вкусны и нежны крабы
1938

Этой марки тарталетки любят взрослые и детки:

Этой марки тарталетки любят взрослые и детки
1941

Купили-ль вы сыночку иль дочурке в подарок шоколадные фигурки?

Фигурный шоколад
1950

И немного брендинга напоследок. Оказывается, треугольник — это знак российско-американской резиновой мануфактуры с дореволюционных времён:

Треугольник
1905

Велошины:

Велошины
1900-е

Самые лучшие в мире галоши. Полное ручательство за доброкачественность:

Самые лучшие в мире галоши
1900-е

С приходом совка пропал кайф и наступил корел:

Резинотрест
1926-1929
2014   дореволюционная орфография   книги   коллекция   реклама   текст

Искусство убеждать — 1

Полистал книгу «Искусство убеждать. Русский рекламный плакат 1890—1954», хочу вам показать оттуда некоторое количество кайфеца. Сегодня — плакаты, в которых стоит обратить внимание на формулировки.

Наилучший какао. Получите везде:

Искусство убеждать
1890-е

Русское общество для выделки и продажи пороха. Сейчас так по-русски и не скажешь, только по-английски (European Bank for Reconstruction and Development):

Искусство убеждать
1900-е

Безусловное ручательство. Это вам не гарантия:

Искусство убеждать
1900-е

Бывает и так. Дизайнер Владимир Маяковский:

Искусство убеждать
1923

Читается ежедневно миллионом людей. Реклама в трамвае дешева, рациональна:

Искусство убеждать
1926

Красота. Сохраняет силы. Экономит время. Главунивермаг:

Искусство убеждать
1954

Вообще красота, хоть сейчас на Беханс вешай:

Искусство убеждать
1954

15 миллионов человек покупают мыло. Подлежащее, сказуемое, дополнение:

Искусство убеждать
1926

Незаменимые предметы в дороге:

Искусство убеждать
1938

Тут пацан ест мороженое и тыкает в старый айфон (видите, какой толстый был). Требуйте всюду:

Искусство убеждать
1938

Для чистоты, мягкости и лёгкости бритья подбирайте соответствующую марку. Чему соответствующую? Снизу ещё и инструкция по бритью:

Искусство убеждать
1948

Пользуйтесь зубным порошком, фигли:

Искусство убеждать
1950

Чай отечественного производства имеет приятный вкус, тонкий аромат, крепкий настой. Подлежащее, сказуемое, однородные члены:

Искусство убеждать
1952

Имеются в продаже блины:

Искусство убеждать
1950

Как-нибудь покажу ещё.

2014   дореволюционная орфография   книги   коллекция   реклама   текст

Что почитать на выходных — 111

Вот:

  1. Blend if. Очередное чудо Фотошопа: оказывается, двигунки в Blend If можно таскать с нажатым альтом.
  2. История о пишущей машинке Киллиана. Я не уверен, что журналисты не понимали, но они определённо пользовались тем, что многие люди не понимали.
  3. Privacy vs. User Experience. Дастин Кертис про слабое место Эпла.
  4. Содержание улиц в чистоте. Фрагмент дореволюционной книги у Тёмы в Же-же.
2014   дизайн продуктов   дореволюционная орфография   Фотошоп   чтиво   Эпл

Дореволюционные формулировки

Тёма выложил отличую инструкцию кучерам. Этим языком невозможно не наслаждаться:

§ 7. Поведеніе кучеровъ. Всѣ кучера должны вести себя добронравно, отнюдь не дозволять себѣ драки и буйства, не употреблять ругательныхъ словъ ни на конюшнѣ, ни на дворѣ парка, ни въ казармахъ, ни на улицѣ, а равно во время стоянки вагоновъ не развлекаться рукопашными поединками съ кондукторами, форрейторами, метельшиками и другими лицами и вообще не нарушать уличнаго благообразія.

Невозможно себе представить так написанный современный документ. Отнюдь! Не развлекаться рукопашными поединками. Не нарушать благообразия. Чудо.

§ 16. Предупрежденіе переходящихъ. Переѣзжающимъ и переходящимъ черезъ рельсы кучеръ долженъ дать сильный звонокъ и въ случаѣ надобности кричать, для предупрежденія могущихъ произойти несчастныхъ случаевъ.

§ 17. Неожиданная опасность столкновенія. При неожиданной опасности столкновенія, кучеръ обязанъ, давъ сигналъ кондуктору — тормазить вагонъ, тормазить ходъ вагона и сдерживать лошадей, употребляя въ этомъ случаѣ всю свою силу, насколько это возможно, чтобы остановить вагонъ и тѣмъ предупредить несчастіе.

§ 21. Слабый тормазъ. Если кучеромъ будетъ замѣчено, что тормазъ слабъ, то онъ немедленно долженъ сообщить о томъ кондуктору и первому контролеру, котораго онъ встрѣтитъ и который, увѣрившись въ справедливости заявленія кучера, обязанъ немедленно возвратить вагонъ на станцію или въ паркъ, для перемѣны или исправленія его.

Кстати, типографская раскладка поддерживает старые буквы: ять — ѣ, ижицу — ѵ, „и“ десятеричное — і, фиту — ѳ.

Про правила употребления буквы ять я писал большую заметку, читайте.

2014   дореволюционная орфография   русский язык

Хер

Сегодня слово «хѣръ», написанное через ять, выглядит как богохульство.

Богохульство
2007   дореволюционная орфография

Ять

Чтобы правильно писать тексты в старой орфографии, нужно знать не только то, какую писать из букв, обозначающих один и тот же звук — и или i, ф или ѳ, е или ѣ, — и уметь расставлять еры въ концахъ словъ; но и знать ещё кучу разных вещей. Например, отличать слова «ее» и «ея», «они» и «онѣ»; окончания -ого (дорогого, одного, кого) и -аго/-яго (отдѣльнаго, самаго, синяго); знать, когда в окончании пишется е (звонкiе и глухiе), а когда — я (строчныя и прописныя).

Но тем не менее, Лебедев был прав, что сложнее всего выучить, когда пишется ѣ (ять).
Правильное употребление буквы ять было доступно только тем, кто знал все подобные слова наизусть. Разумеется, существовали всякие правила. Например: если нужное слово поставить во множественном числе с ударением на е и получить ё, то ять писать не надо (весло — вёсла, метла — мётлы).
Знать все слова наизусть, пожалуй, невозможно. Вообще говоря, даже словарь под рукой не спасёт: слова там идут в начальной форме, а буква е или ѣ может появляться в слове только в каких-то хитрых формах: конецъ — въ концѣ. Даже если орфограмма в корне, и однокоренное слово удалось найти в словаре, не стоит забывать, что бывают корни, в которых написание ѣ не стабильно: одѣть, но одежда. Кроме того, слово, может писаться через е или ѣ в зависимости от смысла: есть и ѣсть, синее и синѣе.

Чтобы правильно написать слово, часто нужно разбираться в его морфологии.

Я попытался составить некий «чеклистъ», который позволит довольно быстро проверить значительную часть орфограмм на е и ѣ, не обращаясь к словарю.

Склонение существительных

Легче всего запомнить, что в окончаниях косвенных падежей существительных последней буквой всегда пишется ѣ: стол — о столѣ.

Если подойти к вопросу формально, то ѣ пишется:
  1. В окончаниях предложного падежа существительных первого склонения: пень — о пнѣ, обычай — объ обычаѣ, поле — о полѣ.
  2. В окончаниях дательного и предложного падежей существительных второго склонения: рыба — рыбѣ — о рыбѣ.
Обратите внимание, что «звательный падеж» не является косвенным; в его окончаниях пишется е: отецъ — отче, Iисус — Iисусе.

В падежных окочаниях слов т. н. четвёртого склонения (на -мя) ѣ не пишется: время — врем-ени, сѣмя — сѣм-ени. Здесь орфограмма не попадает на последнюю букву.

Суффиксы существительных

В суффиксах существительных никогда не пишется ѣ:
свидѣ-тел-ь, жн-ец-ъ, боч-енок, огон-ек-ъ, письм-ец-о, дяд-еньк-а, врем-ечк-о, изб-енк-а
С этим правилом нужно быть осторожным: не всякий суффикс, встречающийся в существительном, является суффиксом существительного:
Ваше Свят-ѣйш-ество
С другой стороны, это правило распространяется не только на существительные, ведь эти суффиксы могут быть и у прилагательных:
восхити-тел-ьный, Маш-еньк-ин

Имена прилагательные

Суффиксы прилагательных, в которых пишется е: -ев- (вишневый), -енный, -еннiй (жизненный, утреннiй), -еват- (рыжеватый), -ен-скiй (прѣсненскiй).

Прилагательные в увеличительных, уменьшительных и ласкательных формах заканчиваются на -ехонекъ, -ешенекъ, -охонекъ, -ошенекъ, -еватый, -енькiй; в этих частях ѣ не пишется: малый — малехонекъ, мокрый — мокренькiй.

Прилагательные в сравнительной степени заканчиваются на ѣе, ѣй, а в превосходной — на ѣйшiй, ѣйшая, ѣйшее, айшее:
бѣлый — бѣлѣе — бѣлѣйший
Если в конце сравнительной степени слышится один звук е, то пишется е:
большой — больше
Исключаются слова типа болѣ, менѣ, употребляемые вместо полных форм болѣе, менѣе.

Прилагательные на -овъ, -евъ, -ынъ, -инъ (и такие же с буквой о вместо ъ) оканчиваются в предложном падеже единственного числа мужского и среднего рода на ѣ, когда они употреблены в значении имён собственных: Иванов — объ Ивановѣ, Царицыно — въ Царицынѣ.

Местоимения

Ѣ пишется в окончаниях личных местоимений я, ты, себя в дательном и предложном падежах:
мнѣ, тебѣ, себѣ
о мнѣ, о тебѣ, о себѣ
Также ѣ пишется в местоимениях:
  • всѣ (и при склонении: всѣхъ, всѣмъ, всѣми…);
  • весь, все — только в творительном падеже: всѣмъ (в форме женского рода «вся» даже в творительном падеже пишется е: всею);
  • тѣ (и при склонении: тѣхъ, тѣмъ…);
  • онѣ (множественное число от она);
  • тот, то — в творительном падеже: тѣмъ;
  • кто, что, никто, ничто — только в творительном падеже: кѣмъ, чѣмъ, никѣмъ, ничѣмъ (в отличие от родительного и дательного падежей: чего, чему, ничего, ничему);
  • нѣкто, нѣчто, нѣкiй, нѣкоторый, нѣсколько.
Обратите внимание на первую и вторую строчку в этом списке: «всѣ» — это «все», а «все» — «всё» (подробнее про ё — чуть ниже).

В местоимении «чей» во всех формах пишется е.

Глаголы, причастия

Перед окончанием неопределённого наклонения пишется ѣ: видѣть, висѣть. Исключения: тереть, переть, мереть, простереть.

Глаголы с такой ѣ сохраняют её во всех формах, образующихся от основы неопределённого наклонения, включая другие части речи:
видѣть, видѣл, видѣвший, видѣнный, видѣнiе
Если такая ѣ из неопределённой формы сохраняется в 1-м лице настоящего или будущего времени, то она сохраняется и в остальных лицах единственного и можественного числа, а также в повелительном наклонении:
грѣть — грѣю,
грѣешь, грѣетъ, грѣй
Если предшествующая ятю согласная д или т в причастии прошедшего времени заменяется на ж или ч, то суффикс н присоединяется при помощи гласной е:
обидѣть — обиженный, вертѣть — верченный
В формах глагола быть пишется е: я есмь; ты еси; онъ, она, оно есть; мы есмы; вы есте (они, онѣ суть).

В глаголе ѣсть (в смысле есть еду) пишется ѣ: я ѣм; ты ѣшь; онъ, она, оно ѣстъ; мы ѣдимъ; вы ѣдите; они, онѣ ѣдятъ. Слово ѣда тоже пишется через ѣ.

Здесь видно, что в глагольном окочании -те второго лица множественного числа пишется е: вы читае-те, дѣли-те, одѣвае-те-сь. То же самое — в повелительном наклонении: читай-те, дѣли-те, одѣвай-те-сь.

Причастия среднего рода имеют окончание -ее: читающ-ее, дѣлящ-ее, одѣвающ-ее-ся; читавш-ее, дѣливш-ее, одѣвавш-ее-ся. В страдательной форме появляется окончание -ое: читаем-ое, читанн-ое.

Имена числительные

Ѣ пишется в числительных женского рода: двѣ, обѣ, однѣ. При этом буква ѣ сохраняется при изменении слов по падежам: обѣихъ, однѣми. Также: двѣнадцать, двѣсти.

Ѣ и ё

Вообще, если при изменении слова там, где слышалось е, слышится ё, ѣ не пишется — это правило упомянул в своём параграфе Лебедев. Из этого правила уйма исключений:
гнѣзда, звѣзды, медвѣдка, сѣдла, загнѣта, смѣтка, вдѣжка, вѣшка, обрѣлъ, цвѣлъ, позѣвывать, надѣванъ, запечатлѣнъ.
Замечу, заодно, что старые правила в отношении буквы ё были строже современных, и звучали так: «Гдѣ слышится [йо], слѣдуетъ писать е». В случае со словами «всѣ» и «все» даже не возникало разночтения: в слове, где слышится е, писалась буква ѣ.

Правда, в попадавшей в мои руки книге 1901 года издания буква ё всё же была напечатана в именах собственных: Гёте, Кёрнер.

Другие изменения гласных

Кроме проверки на возникновение ё в других формах слова есть и другие проверки.

Пишется е, если при изменении слова:
  • звук выпадает/появляется: отецъ — отца, купецъ — купца, брать — беру;
  • звук сокращается до ь: боленъ — больной, звѣрек — звѣрька;
  • звук сокращается до й: заем — займу, таежный — тайга;
  • звук переходит в и: блестѣть — блистать, умереть — умирать.
Пишется ѣ, если при изменении слова звук переходит в а: лѣзть — лазить, сѣсть — садиться;

Чередование е и ѣ наблюдается в следующих случаях: одѣть — одежда, надѣть — надежда, нарѣчiе — изреченiе.

Согласные, после которых в корне пишется е

После согласных г, к, х, ж, ч, ш, щ в корнях слов пишется е: жесть, шерсть. Исключение — слово похѣрить.

Выводы

Если систематизировать все правила о букве ѣ, то они перестают казаться совсем уж неподъёмно сложными. Некоторые из этих правил, например, про предложные окончания существительных или степени сравнения прилагательных, исключительно просты, и запоминаются с первого раза.

Это позволяет не задаваться вопросом о правильном написании в значительной части случаев.

Кстати, невредно знать, что «ять» — слово мужского рода, то есть ять — это он, а не она.
2007   дореволюционная орфография   исследования