Подписка на блог

В Телеграме помимо ссылок на заметки делюсь околодизайнерскими наблюдениями.

В Твиттере помимо ссылок на заметки пишу всякую чушь.

В Тумблере и Же-же есть автоматические трансляции. Если не работает, напишите мне: ilyabirman@ilyabirman.ru.

По РСС и Джейсон-фиду трансляции для автоматических читалок

Вертикальные отступы заголовков

По теории близости мы ставим заголовки ближе к своему тексту, чем к чужому:

Отступы у заголовков
Раздаточный материал курса Ильи Синельникова «Переговоры и отношения с клиентами»

А Брингхерст ставит заголовки ровно посередине между фрагментами текста:

Отступы у заголовков
Книга Роберта Брингхерста «Основы стиля в типографике»

Очевидно, что мы читаем текст сверху вниз и ни при каких обстоятельствах не подумаем, что заголовок относится к тексту, который шёл до него. Но для того, чтобы понять, что перед нами заголовок, всё равно нужно его прочитать. Когда же есть контраст расстояний над и под, мы видим заголовок уже на уровне структуры:

Отступы у заголовков

В примере слева строчка, находящаяся посередине, может быть не только заголовком, но и примером или цитатой. В примере справа нет сомнений, что перед нами именно заголовок.

Подписаться на блог
Поделиться
Отправить
Запинить
Популярное