Типографика и Тора

Из русского перевода книги «Кицур Шулхан Арух» (краткий «Шулхан Арух», см. в Википедии), главы 24 «О дефектах в свитке Торы» (цитирую фрагментарно):

В свитке Торы могут встретиться ошибки, допущенные переписчиком, а также дефекты, образовавшиеся со временем. В некоторых случаях из-за них весь свиток Торы становится непригодным для публичного чтения [...] Прервать чтение свитка Торы надо в следующих случаях:

  • если расстояние между буквами слова настолько велико, что кажется, будто написано не одно слово, а два, и наоборот, если оно столь мало, что два слова сливаются в одно;
  • если обнаружены слившиеся буквы и очевидно, что это произошло еще во время написания текста;
  • если пробел в тексте, указывающий на начало следующего раздела, находится не на месте.

Короче говоря, без надлежащей типографики даже Тора теряет свою святость.

Дальше
7 комментариев
Andio 2008

Именно поэтому ёё и не доверяют писать кому попало. Вообще очень интересно. С такими правилами, Тора вероятно сохранилась лучше чем Бибилия.

Слава 2008

А вы — иудей? Любопытствую.

Илья Бирман 2008

Ни капельки. Меня бесит, что в еврейской культуре национальность сильно привязана к религии.

Просто я из общеобразовательных соображений такие штуки читаю иногда. Пейсов у меня нет и в шаб(б?)ат я работаю :-)

Юрко 2008

!!Меня бесит, что в еврейской культуре национальность сильно привязана к религии.!!

та ну, не только в еврейской. В арабской тоже, в польской (поляк = католик), в русской (русский = православный, просто благодаря СССР это немного нивелировалось). А вот в украинской — нет: у нас куча конфессий, правда, тоже христианских.

MazeFAQa 2008

Юрко, вы немного перепутали.
В иудаизме не «все евреи — иудеи», а «иудей — это обязательно еврей»
Только евреи являются богоизбранным народом и всё такое.

Павел Ушаков 2008

Тора переписывалась с особой тщательностью. Так как тогда ксероксов не было, приходилось переписывать вручную. Будучи святой книгой переписывалось всё жёстко. Если была бы пропущена хотя бы одна буква, писца заставляли переделывать весь труд. На каждой странице пересчитывали количество символов. Так что священное писание, фактически, дошло до нас без изменений.

BOLK 2008

MazeFAQa, в иудеи сейчас принимают кого угодно.

Павел Ушаков 2008

Кстати, с Новым Заветом дело обстояло также. После того, как он был написан апостолами, ситуация была аналогичной. Можно сказать, что всё Священное писание дошло до нас воистину чудесным проведением, не потеряв почти ни буквы.

Мои книги